Glossary entry

Arabic term or phrase:

مناولة أو بواسطة أو تسليم

English translation:

endorsed to

Added to glossary by Hassan Al-Haifi (wordforword)
Apr 12, 2006 19:08
18 yrs ago
12 viewers *
Arabic term

مناولة أو بواسطة أو تسليم

Arabic to English Bus/Financial Finance (general)
إن جميع الشيكات التي تحمل كلمة ( مناولة أو بواسطة أو تسليم ) ولا يوجد اتفاق بشأن كيفية صرفها كما هو الحال بخصوص الشيكات الحاملة لمثل هذه الكلمات والمقرونة بإسم البنك الوطني يقتصر صرفها للشخص الوارد اسمه بعد كلمة مناولة / بواسطة / تسليم سواء كان شخصاً طبيعيا أو اعتباريا .

Proposed translations

+1
5 days
Selected

endorsed to

Please see link below for confirmation. Look at defintition 4 and specialty domains "Finance"
Peer comment(s):

agree radwa abdel ghany
29 days
Thanks Radwa.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
5 hrs

handled through/delivered to/payable to

When an intermediary cashes a check/cheque for the benefit of a beneficiary.
Something went wrong...
18 hrs

Payable Through/delivered To

I think that these are the terms used in this case - Al Mawrid Al Muzdawej
Something went wrong...
2 days 12 hrs

handled, care of or delivered by (cheque endorsements)

Simply, this phrase could be replaced with 'cheque endorsements' and would be read as follows: All cheques that have endorsements, but there is no specific agreement thereto on how they could be cashed, as the case with cheques that bear such endorsements and belong to the National Bank which are issued only to persons whose names appear in the endorsements whether was a natural person or juristic
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search