Glossary entry

Spanish term or phrase:

legitimario

French translation:

réservataire ou héritier réservataire

Added to glossary by madli (X)
Jan 17, 2006 09:21
18 yrs ago
15 viewers *
Spanish term

legitimario

Spanish to French Other Law (general)
Contexto: escritura de poder especial, herencia y disolución de la comunidad

FACULTADES:
[...] y en general realizar todos los actos que sean presupuesto o consecuencia de la cualidad de partícipe en la sociedad de gananciales así como heredero, legatario o **legitimario** que ostente la poderdante...

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

héritier réservataire

Es la traducción que se usa en general, significa lo mismo, aunque los dos sistemas de herencia sean distintos
Peer comment(s):

agree michel13 : Me he equivocado: "légitimaire" no es exactamente la buena traducción aquí. Tu traducción es exacta.
25 mins
gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Le Code civil français ne connaît que "le réservataire (bénéficiaire de la réserve héréditaire ou légale) ou héritier réservataire". Merci à tous."
4 mins

légitimaire

Suerte !!!
Note from asker:
Je n'ai pas trouv� "l�gitimaire" employ� comme substantif, d'o� ma question.
Something went wrong...
2 hrs

ayant droit à la reserve légale

C'est la partie de l'heritage qui revient par loi à l'héritier même s'il a été deshérité.
Something went wrong...
2 hrs

explicación

Légitimaire : adj.
Qui a rapport à la légitime. Droits légitimaires, portion légitimaire.
Substantif : Personne qui a droit à la légitime. Le légitimaire ne peut demander que l'on morcelle les biens s'ils ne peuvent pas se partager commodément.

Reservataire : adj.
Se dit d'un héritier auquel la loi réserve une fraction inaliénable de la succession.
Les enfants du défunt sont héritiers réservataires, ils ne peuvent être déshérité par testament ou autres dispositions ( sauf cas d'indignité prévu par la loi ), la part ainsi réservée constituant la réserve héréditaire


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 46 mins (2006-01-17 12:08:06 GMT)
--------------------------------------------------

Para mí, en este caso habla de légitimaires, como dice Michel.
Note from asker:
�Podr�as dar la fuente de la informaci�n que proporcionas por favor?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search