Glossary entry

English term or phrase:

pop-up blocker

Portuguese translation:

bloqueador de pop-ups

Added to glossary by Eduardo López
Jan 4, 2006 13:52
18 yrs ago
6 viewers *
English term

pop-up blocker

English to Portuguese Marketing IT (Information Technology)
The most common problem in launching E-Learning courses is due to users running pop-up blocker software. In order to launch E-Learning courses, pop-up blocker software must be disabled.

Please disable all popup blockers such as Google Toolbar, MSN Search Toolbar, Yahoo Toolbar and popup blockers built into virus scanners.
Turn off the blocker completely while taking E-Learning courses.

Discussion

Eduardo López (asker) Jan 4, 2006:
Certamente, eu esqueci, Fl�vio... Esse texto e todos os que eu traduzo s�o para a variante brasileira. Obrigado a tod@s.
Flavio Steffen Jan 4, 2006:
Eduardo:
Pelo que vi em seu perfil, voc� � venezuelano.
Voc� n�o especificou que variante do Portugu�s.

Proposed translations

+5
4 mins
Selected

bloqueador de pop-ups

:-)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 11 mins (2006-01-04 17:03:20 GMT)
--------------------------------------------------

quando dei a resposta não vi que já haviam algumas. Vão todas dar ao mesmo.
Peer comment(s):

agree Paulo Lopes : É assim que foi traduzido no próprio Explorer...
7 mins
obrigado
agree Cristina Pereira : também
13 mins
obrigado
agree Flavio Steffen : As três sugestões são válidas
28 mins
obrigado
agree oxygen4u : :)
1 hr
obrigado
agree airmailrpl : -
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado a todos."
+10
3 mins

bloqueador de janelas pop-up

:)
Peer comment(s):

agree rhandler
3 mins
obrigado :)
agree Heloísa Helena Benetton Costa
5 mins
obrigado :)
agree Cristina Pereira
14 mins
obrigado :)
agree Alexandre Batista : Creio que é necessário especificar "janelas".
17 mins
Com certeza. Obrigado :)
agree Flavio Steffen : As três sugestões são válidas
28 mins
Com certeza.
agree Claudio Mazotti : exatamente...
48 mins
obrigado :)
agree oxygen4u : :)
1 hr
obrigado :)
agree Carla G..
5 hrs
obrigado :)
agree Ricardo Fonseca
5 hrs
obrigado :)
agree airmailrpl : -
7 hrs
obrigado :)
Something went wrong...
+2
5 mins

bloqueador de pop-up

bloqueador de imagens que aparecem na tela, sem uma requisição prévia.
Peer comment(s):

agree Flavio Steffen : As três sugestões são válidas
27 mins
O português brasileiro é a língua mais cosmopolita do mundo. Convivemos com outros termos estrangeiros, quando não conseguimos obter um boa versão, que pegue.
agree airmailrpl : -
7 hrs
Something went wrong...
+2
1 hr

bloqueador de janelas instantâneas

Esta não é para ser validada uma vez que o preponente especificou o português do brasil. Fica só como registo caso os colegas portugueses venham a consultar o termo.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 10 mins (2006-01-04 15:02:46 GMT)
--------------------------------------------------

Numa outra situação aqui no proz, sugeri a tradução do termo "pop-up" (neste contexto) em jeito de brincadeira para o português do brasil como "janelas pipocantes" - eh, eh, eh... (com todo o respeito pelos colegas brasileiros).
Peer comment(s):

agree Marco Schaumloeffel : pipocantes é muito criativo e condiz com o que as tais janelas fazem... Nada mal... Prefiro seu termo em PT. Pq usar "pop-up" se existem palavras em PT? Obs.: sou brasileiro
1 hr
Concordo com o comentário e obrigado pela concordância. Um abraço.
agree Carla G.. : Pipocantes! Voto nas pipocantes hehehehe
4 hrs
Obrigado Karlotta, um pouco de humor por estas bandas é sempre bem-vindo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search