Glossary entry

German term or phrase:

Standortbestimmung

French translation:

état des lieux

Added to glossary by flockart
Dec 18, 2005 16:55
18 yrs ago
3 viewers *
German term

Standortbestimmung

German to French Bus/Financial Business/Commerce (general) Quality Control
Zur Vorbereitung der formellen Audits und als eigene Standortbestimmung empfehlen wir Ihnen dringend, ein so genanntes „Selbst-Audit“ durchzuführen.

"Détermination de l'implantation" ne me satisfait pas, n'y a-t-il pas un autre terme plus approprié?
Proposed translations (French)
4 +1 état des lieux
4 +2 positionnement
4 +1 bilan

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

état des lieux

c'est le terme utilisé en Suisse en tous les cas
Peer comment(s):

agree FredP
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, en plus il s'agissait d'un texte suisse!"
+2
36 mins

positionnement

Berufserfahrung
Peer comment(s):

agree samy_trad : Oui
12 mins
Danke und guten Start in die Woche!
agree GiselaVigy
13 hrs
Danke und guten Start in die Woche!
Something went wrong...
+1
15 hrs

bilan

bilan, tour d'horizon, analyse... ou état des lieux, comme flockart l'a proposé.
>> ici, on pourrait aussi le rendre par une tournure verbale du type "et pour faire le point"
Peer comment(s):

agree Irene Besson
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search