Glossary entry

Spanish term or phrase:

runar

French translation:

carrière de pierre

Added to glossary by michel13
Nov 26, 2005 21:30
18 yrs ago
Spanish term

runar

Spanish to French Science Geology
Hola,
Estoy trabajando sobre un texto relativo con un Parque Natural.
Dicen en cuanto a la geología del sitio:
Un conjunto de riscales y *****runares***** se desarrolla bajo la cresta del Menejador.

Querría saber a qué correspondía runares. Gracias por vuestra ayuda.

Discussion

Véronique Le Ny (asker) Nov 28, 2005:
PArc de Font Roja Effectivement Isabelle a raison, ce parc se trouve dans le PAys VAlencien, il se peut donc que ce soit du catalan. Merci...
Isabelle López T. Nov 27, 2005:
michel, si cela peut vous aider, le sommet du Menejador se trouve dans le Parque Natural Carrascal (Font Roja).
Isabelle López T. Nov 27, 2005:
bonsoir v�ro; je crains qu'il s'agit d'un terme catalan, sans doute relatif aux pierres, si vous pouviez nous donner un peu + de contextes ou de pr�cisions, pour mieux vous aider... :-)

Proposed translations

1 hr
Selected

carrière de pierre

J'ai vraiment eu du mal à trouver. Voir l'exemple suivant:

"Estratos de un runar o pedrera"

Photo pour voir à quoi cela ressemble: suivre le lien.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 30 mins (2005-11-27 13:00:36 GMT)
--------------------------------------------------

Si je savais dans quelle région se trouve ce parc, je pourrai confirmer ma traduction car je pense que "runar" n'est pas un mot castillan.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 11 hrs 16 mins (2005-11-28 08:47:23 GMT)
--------------------------------------------------

Mon intuition était donc bonne. Ce n'est pas un mot castillan. Cela m'a aidé à trouver 3 traductions de "runares" : décombres, gravats, déblais.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK merci!"
1 day 8 hrs

voir termes

runar [de runa¹]
m Runam. (m Munt gros de runa.)

runa1
[1442; probablement del ll. *rudena, dissimilació del ll. rudera, pl. de rudus, -eris, íd.]
f Enderroc, conjunt de materials provinents d'una demolició o enderroc.

Runam est équivalent à escombrera
escombrera : halde de décombres ou de déblais, amas de déblais ou d'éboulis, tas de gravats, terril (de mine)

décombres (amas de matériaux provenant d'un édifice détruit)
gravats (débris provenant d'une démolition - tas de gravats)

À toi de tirer tes conclusions ! :-))
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search