Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
instruct (all employees)
French translation:
avertissez (tout le personnel)
Added to glossary by
DocteurPC
Oct 19, 2005 17:11
18 yrs ago
English term
instruct (all employees)
Non-PRO
English to French
Other
Law (general)
Canadian Competition Bureau
Instruct all employees at the site
j'ai trouvé "brefer" sur GDT et briefer sur antidote, mais ni un ni l'autre ne me plaît
ce n'est pas un cours, juste des instructions précises
je pourrais, bien sûr, utiliser "donnez des instructions" mais vous aurez peut-être une tournure plus heureuse
est-ce que : informez
serait suffisamment fort?
j'ai trouvé "brefer" sur GDT et briefer sur antidote, mais ni un ni l'autre ne me plaît
ce n'est pas un cours, juste des instructions précises
je pourrais, bien sûr, utiliser "donnez des instructions" mais vous aurez peut-être une tournure plus heureuse
est-ce que : informez
serait suffisamment fort?
Proposed translations
(French)
4 +2 | avertissez (tout le personnel) | Jacques Desnoyers |
4 | informez | Georges Tocco |
3 | donner les consignes | RHELLER |
3 | avisez | Abdellatif Bouhid |
2 | guider | Maria Karra |
Proposed translations
+2
27 mins
Selected
avertissez (tout le personnel)
Si "informez" n'est pas assez fort, j'utiliserais "avisez" ou "avertissez". Si la phrase ne se résume pas à ce qui est écrit ici, on pourrait également dire "donnez l'ordre à tout le personnel de l'endroit de..." Si la phrase fait référence à une phrase précédente, alors "avisez-en" ou "avertissez-en" ou "donnez-en l'ordre". On peut également dire, "transmettez ces instructions à tout le personnel". Faute de contexte, c'est tout ce que je peux suggérer.
J'espère que ça peut aider.
J'espère que ça peut aider.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "oui, ça me convient et ça va bien avec le "ton" du texte
merci à tous"
28 mins
guider
ou bien orienter
2 hrs
donner les consignes
vu souvent dans mes traductions FR>ENG
2 hrs
avisez
..
7 hrs
informez
tout a fait. bien sur ca depend de ce qui suit
Something went wrong...