Glossary entry

English term or phrase:

premium and super premium (wine sectors)

French translation:

vin de choix & vin de choix de qualité supérieure

Added to glossary by Karim Oualladi
Oct 13, 2005 07:23
18 yrs ago
English term

premium and super premium (wine sectors)

English to French Marketing Business/Commerce (general) food industry
Analysts say that growth in the premium and super premium wine sectors in the US is being driven by consumers who are prepared to trade up, while domestic and imported brands are also finding opportunities in niche markets.

Thanks in advance

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

vin de choix & vin de choix de qualité supérieure

gdt

http://www.decisionplus.com/en/fintools/stock_news.asp?Marke...
acquisition de the Hogue Cellars, qui réalise des ventes annuelles de Plus de
400 000 caisses de vin de choix et de vin de choix de qualité supérieure, ..


http://www.vincorinternational.com/download/q22004fr.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 39 mins (2005-10-13 11:03:00 GMT)
--------------------------------------------------

Selon le grand dictionnaire :

Vin de choix : Vin étiqueté VQA ((vintner's quality Alliance, cachet des vins jugés de qualité supérieure)).
Peer comment(s):

agree lorjouber (X)
6 hrs
Merci Helene !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup!"
17 mins

les vins de très grande qualité

I found this equivalent for premium wine in CADIAU's LexiVin.

I'm not sure you need to distinguish between super premium and premium - it sounds as if they're just referring to high quality wines in general.
Something went wrong...
+1
28 mins

les vins de milieu et haut de gamme

Les premium/superpremiums correspondent plus ou moins à nos AOC.

" L'offensive actuelle des "vins du Nouveau Monde" sur les marchés d'exportation ne se borne pas aux segments "basic/popular premium" et "ultrapremium " mais se développe de plus en plus sur les segments "premium/superpremium". Simultanément, le "Rapport César" fait remarquer que "la France est insuffisamment présente sur le segment des vins premium et superpremium qui constituent le coeur de cible de la concurrence internationale" : ce qui est aussi le coeur de nos AOC."

Voir aussi le lien donné.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-10-13 07:54:13 GMT)
--------------------------------------------------

Ce lien est encore plus clair.

"Un re-positionnement homogène et porteur :
Prémium / Super Prémium

Il s’agit de repositionner les A.O.C. du Languedoc sur le segment milieu/haut de gamme (Pémium et Super Prémium) qui correspond aux vins recherchés, au statut et à la qualité de nos vins, et aux marchés les mieux valorisés.
Les entreprises qui souhaitent s'inscrire dans cette démarche marketing collective qui structure l’offre, stimule les ventes et fidélise le consommateur anglais aux Marques et Appellations du Languedoc s'engagent à respecter les éléments définis ci-dessous."

http://www.languedoc-wines.com/fr/civl/civl_languedoc_cross_...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 4 mins (2005-10-13 11:27:18 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.supermarketguru.com/page.cfm/212

Dans ce lien, les premiums sont les vins à plus de 7 dollars la bouteille. Entre 5 et 10 euros, pour moi, c'est du milieu de gamme, une bouteille que je peux acheter et servir sans trop de honte pour une occasion quelconque. Au delà de 15 euros la bouteille, on entre dans le haut de gamme et les vins que je ne sortirai que pour les grandes occasions. "Mes 2 centimes" sur la question, bien entendu.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 7 mins (2005-10-13 11:30:22 GMT)
--------------------------------------------------

Voir aussi ce lien : http://www.rabobank.com/Images/rabobank_publication_wine_is_...

Le schéma est particulièrement éloquent, les "premium" représentent bien le milieu de gamme.
Peer comment(s):

agree gilbertlu : OUI
2 hrs
neutral Karim Oualladi : on dirait que 'Prémium' dans ta seconde réference soit en français ? :-)//je ne crois pas que le premium soit un vin "milieu de gamme" !
2 hrs
Non, c'est un tic français courant que de mettre les accents sur des mots anglais.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search