Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
141oC, large orifice heads on 2.4 m centers.
Polish translation:
duze glowice natryskowe dla instalacji 141 stopni, w odstepach co 2.4m
Added to glossary by
PanPeter
Sep 28, 2005 16:41
19 yrs ago
English term
141oC, large orifice heads on 2.4 m centers.
English to Polish
Tech/Engineering
Engineering (general)
Tryskacze powinny zostać zainstalowane 12-24 cale (30-60 cm) od ściany ***using 286oF (141oC), large orifice heads on 8 ft. (2.4 m) centers.***
141oC - chodzi o stopnie Celsjusza, "koleczko" mi sie nie chcialo wkleic :-)
141oC - chodzi o stopnie Celsjusza, "koleczko" mi sie nie chcialo wkleic :-)
Proposed translations
9 mins
Selected
duze glowice natryskowe w odstepach co 2.4m
z tego urywka wychodzi chyba, ze sa to duze glowice (dysze) natryskowe dla instalacji 141 stopni C, rozmieszczone co 2.4 m
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje! Obie odpowiedzi sa dobre, ale byles pierwszy :-)"
11 mins
tryskacze o temperaturze uruchamiania 141°C, z szeroką dyszą, rozmieszczone osiowo co 2,4 m
tak to wg mnie powinno brzmieć. Chyba, że z dalszego kontekstu wyniknie, że 2,4 m to wysokość, ale raczej nie powinno tak być.
Something went wrong...