Aug 2, 2005 19:58
19 yrs ago
English term

In spite of the weather we will go to Freiburg.

Non-PRO English to German Other General / Conversation / Greetings / Letters
In spite of the weather we will go to Freiburg.
Change log

Aug 2, 2005 20:04: Steffen Walter changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Other" , "Field (specific)" from "Telecom(munications)" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

Wir fahren trotz des Wetters nach Freiburg.

Just a variation - the above stresses the weather.
as far as I know "trotz dem Wetter" is Austrian.
Peer comment(s):

agree Hans G. Liepert : Lass Dich nicht in Wien erwischen - ich arbeite gerade dort! ;o)
1 hr
agree Angela Breitsameter de Téllez
2 hrs
agree Silvia [email protected]
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
0 min

Trotz des Wetters, fahren wir nach Freiburg

Ö=

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2005-08-02 19:59:59 GMT)
--------------------------------------------------

einige sagen \"trotz DEM Wetter\"

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-08-02 20:01:17 GMT)
--------------------------------------------------

man könnte vielleicht auch \"fahren wir DOCH nach Freiburg\" sagen

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-08-02 20:03:48 GMT)
--------------------------------------------------

Genitive Prepositions (die Präpositionen mit der Genitiv). Ex: Trotz des Wetters gehen wir schwimmen. (In spite of the weather, we are going swimming.) ...


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-08-02 20:05:04 GMT)
--------------------------------------------------

and a full stop after \"Freiburg\" of course :)

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-08-02 20:06:08 GMT)
--------------------------------------------------

and NO COMMA after \"Wetters\" :) ... was a bit too quick on the trigger :)
Peer comment(s):

neutral Hans G. Liepert : trotz dem - oh Gott, es ist wahr - der Dativ ist dem Genitiv sein Tod!
1 hr
bit like "zumindestens" (another howler)
agree M TRANSLATIO (X)
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search