Nov 2, 2001 14:28
23 yrs ago
50 viewers *
Portuguese term

quadro clinico

Non-PRO Portuguese to English Medical
referring to how the patient was - apresentando um quadro clinico de depressao

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

clinical symptoms of depression; clinical pattern of depression

I can't support this with specific references; however, in reading several articles on clinical depression at medscape.com, the words "symptoms" and "pattern" were used repeatedly.
Hope this helps you.
Peer comment(s):

agree MJ Barber
38 mins
agree Cosmonipolita : very good
56 mins
agree poulson
7 hrs
agree Roberto Cavalcanti : Tis sounds quite good
12 hrs
agree Kathleen Goldsmith-Killing
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks very much."
11 mins

clinical status

Boa sorte!
Something went wrong...
15 mins

clinical chart of depression

Declined
That is it.
Something went wrong...
Comment: "it is more of a condition than a chart"
-1
20 mins

depression condition is enough

quadro clinico is condition or clinical condition.
therefore, you can simply say "showing/ affected by a depression condition"
Peer comment(s):

disagree Adam Prus-Szczepanowski : You mean "depressed condition"
1 hr
yeap, I was on the phone and pressed enter without correcting
Something went wrong...
1 hr

presenting (showing)depression as a clinical scenario

Declined
the patient is......
Something went wrong...
-1
5 hrs

clinical history

Declined
Expressão encontrada nos prontuários médicos "Medical Records" americanos.
Peer comment(s):

disagree Kathleen Goldsmith-Killing : a história clínica é diferente do quadro clínico - um é passado e ou outro é atual
8 hrs
Something went wrong...
Comment: "o quadro atual nao passado. obrigado"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search