Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Verölungsanlage
English translation:
oil conversion plant
Added to glossary by
Claire Cox
May 22, 2005 10:57
19 yrs ago
German term
Verölungsanlage
German to English
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
I am doing a translation about a "Verölungsanlage", but I am not sure what the term for this is: I have translated it as an "oil contamination plant" but I have no hits for this whatsoever.
Proposed translations
(English)
2 | oil conversion plant | Claire Cox |
3 | oiling installation | swisstell |
Proposed translations
12 hrs
German term (edited):
Ver�lungsanlage
Selected
oil conversion plant
Assuming that your Verölungsanlage is for converting substances with a high hydrocarbon content into oil for use as fuel, I wonder if oil conversion plant would fit the bill; difficult to say without further context...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Claire"
1 hr
German term (edited):
Ver�lungsanlage
oiling installation
seems to me that you are searching in the opposite direction i.e. ENTölungsanlage. Perhaps my proposal is the "right direction" although I am really lacking context to TELL for sure.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 52 mins (2005-05-22 12:50:06 GMT)
--------------------------------------------------
Technological Installations - Machine_02 - [ Diese Seite übersetzen ]
... the oiling installation is complicated from the mechanical point of view and
... GALFINBAND proposes another principle for the oiling installation, ...
www.galfinband.ro/en/techno/machine_02.htm - 13k
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 52 mins (2005-05-22 12:50:06 GMT)
--------------------------------------------------
Technological Installations - Machine_02 - [ Diese Seite übersetzen ]
... the oiling installation is complicated from the mechanical point of view and
... GALFINBAND proposes another principle for the oiling installation, ...
www.galfinband.ro/en/techno/machine_02.htm - 13k
Discussion