Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
ЭГРПОУ
English translation:
Uniform State Register of Enterprises and Organisations of Ukraine
Added to glossary by
Margaret Jones (X)
Jul 11, 2008 14:26
16 yrs ago
1 viewer *
Russian term
ЭГРПОУ
Russian to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
This occurs in the details of the parties to a rental agreement for a property in Ukraine, so though the document is in Russian, this may be a Ukrainian abbreviation..
I suspect it may be a taxation code number, or possibly the equivalent of ОКПО or ОКОНХ.
АрендодателЬ: хххххххх
код ЭГРПОУ хххххххххх
Юридический адрес: ..............
I suspect it may be a taxation code number, or possibly the equivalent of ОКПО or ОКОНХ.
АрендодателЬ: хххххххх
код ЭГРПОУ хххххххххх
Юридический адрес: ..............
Proposed translations
(English)
4 | Uniform State Register of Enterprises and Organisations of Ukraine | Margaret Jones (X) |
5 +1 | EGRPOU code | Natalia Litvinova |
Change log
Jul 11, 2008 14:40: Margaret Jones (X) Created KOG entry
Proposed translations
6 mins
Selected
Uniform State Register of Enterprises and Organisations of Ukraine
The abbreviaion which I found is spelt with initial Е rather than Э but otherwise appears to fit.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much. The letter Э was an error on my part, it should have been E."
+1
5 mins
EGRPOU code
No problem, you can just transliterate it, as it would be too far from understanding if translated and then abbreviated
--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2008-07-11 14:32:33 GMT)
--------------------------------------------------
Единый Государственный Реестр Предприятий и Организаций Украины
--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2008-07-11 14:34:33 GMT)
--------------------------------------------------
I am not sure why the first letter is "Э", but anyway, do transliteration
--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2008-07-11 14:32:33 GMT)
--------------------------------------------------
Единый Государственный Реестр Предприятий и Организаций Украины
--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2008-07-11 14:34:33 GMT)
--------------------------------------------------
I am not sure why the first letter is "Э", but anyway, do transliteration
Peer comment(s):
agree |
Graham Poole
: Yes, it's the "Единый Государственный Реестр Предприятий и Организаций Украины" (ОКПО equivalent)
2 mins
|
Something went wrong...