This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jun 14, 2008 18:27
16 yrs ago
6 viewers *
English term
INDUCTION-DESIGN (STUDY )
English to Russian
Medical
Medical (general)
MULTI-CENTER, DOUBLE-BLIND, RANDOMIZED, PLACEBO-CONTROLLED, PARALLEL-GROUP, INDUCTION-DESIGN STUDY TO ASSESS THE CLINICAL EFFECT OF xxxxxxx
Не встречала такой комбинации (описания дизайна?). Если у коллег есть опыт в переводе сочетания - или объяснение того, что авторы имели в виду - буду очень благодарна. Желательно подтвердить свое мнение ссылкой - если есть возможность (учитывая то, что это название).
Спасибо.
Извините, пожалуйста, за повторение вопроса - забыла переключить языковую пару. В принципе, меня интересует украинский вариант, но в этой паре больше участников - а мне важен смысл выражения.
Не встречала такой комбинации (описания дизайна?). Если у коллег есть опыт в переводе сочетания - или объяснение того, что авторы имели в виду - буду очень благодарна. Желательно подтвердить свое мнение ссылкой - если есть возможность (учитывая то, что это название).
Спасибо.
Извините, пожалуйста, за повторение вопроса - забыла переключить языковую пару. В принципе, меня интересует украинский вариант, но в этой паре больше участников - а мне важен смысл выражения.
Proposed translations
(Russian)
3 | исследование индукционной терапии | Pavel Venediktov |
Proposed translations
21 mins
исследование индукционной терапии
Индукционная химиотерапия — первый этап химиотерапии, направленный на получение ремиссии при лечении злокачественных опухолеи. При достижении ремиссии используется консолидирующая терапия (см.), направленная на поддержание ремиссии (чаще всего при лечении лейкозов)
http://www.chemotherapy.ru/i/indukcionnaja_khim.html
Пример исследования:
Исследование III фазы по индукционной химиотерапии доцетакселом, цисплатином и 5-фторурацилом (TPF) в сравнении с индукционной терапией цисплатином и 5-фторурацилом (PF) с последующей химиолучевой терапией
http://tinyurl.com/6b6rp9
--------------------------------------------------
Note added at 34 мин (2008-06-14 19:01:13 GMT)
--------------------------------------------------
Практически единственный найденный пример сочетания induction design как раз относится к химиотерапииЖ
Lung Cancer : Cisplatin plus gemcitabine with or without
...Several studies with an **nduction design of chemotherapy** have suggested that .....
--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2008-06-15 05:49:03 GMT)
--------------------------------------------------
Единственно, что смущает - это дефис *induction-design*. Мне все-таки кажется, что слово план можно и опустить, т.к. все предыдущие слова тоже относятся к плану исследования. Поэтому можно написать: "Многоцентровое, двойное слепое .... исследование индукционной терапии". Вся эта фраза и является описанием плана исследования.
http://www.chemotherapy.ru/i/indukcionnaja_khim.html
Пример исследования:
Исследование III фазы по индукционной химиотерапии доцетакселом, цисплатином и 5-фторурацилом (TPF) в сравнении с индукционной терапией цисплатином и 5-фторурацилом (PF) с последующей химиолучевой терапией
http://tinyurl.com/6b6rp9
--------------------------------------------------
Note added at 34 мин (2008-06-14 19:01:13 GMT)
--------------------------------------------------
Практически единственный найденный пример сочетания induction design как раз относится к химиотерапииЖ
Lung Cancer : Cisplatin plus gemcitabine with or without
...Several studies with an **nduction design of chemotherapy** have suggested that .....
--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2008-06-15 05:49:03 GMT)
--------------------------------------------------
Единственно, что смущает - это дефис *induction-design*. Мне все-таки кажется, что слово план можно и опустить, т.к. все предыдущие слова тоже относятся к плану исследования. Поэтому можно написать: "Многоцентровое, двойное слепое .... исследование индукционной терапии". Вся эта фраза и является описанием плана исследования.
Note from asker:
То есть, Вы предлагаете опустить слово "дизайн"? Меня это несколько смущает, потому что ссылок на "индукционную терапию" - море, и это достаточно хорошо знакомое и часто применяемое выражение в клинике. Но "индукционного дизайна" мне слышать не приходилось - и вообще я не могу понять смысл этого словосочетания....Как это можно дизайн индуцировать? |
Discussion