This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Erwin van Wouw هولندا Local time: 23:05 عضو (2010) أنجليزي إلى هولندي
Jan 26, 2024
Here's a list of some of the best translation podcasts for non-literary translators plus an aggregated overview of the most recent episodes of all the podcasts listed. Enjoy!
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Eva Stoppa ألمانيا Local time: 23:05 أنجليزي إلى ألماني + ...
I will have a look
Jan 29, 2024
...at some of those. This list really is worth saving. It is such a pitty I cannot share it on, say, Linkedin.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Erwin van Wouw هولندا Local time: 23:05 عضو (2010) أنجليزي إلى هولندي
بادئ الموضوع
Sharing
Jan 30, 2024
Hi Eva,
Share buttons for X, Facebook, LinkedIn and Email are located at the left hand side of the page for desktop and at the bottom of the screen for mobile users.
Eva Stoppa wrote:
This list really is worth saving. It is such a pitty I cannot share it on, say, Linkedin.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Eva Stoppa ألمانيا Local time: 23:05 أنجليزي إلى ألماني + ...
Sure, however
Jan 30, 2024
I am blind and am using a Braille display so don't know what's where on a screen and the buttons aren't labelled, so I cannot tell which one is for which platform. Would have to do the trial and error thing.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Erwin van Wouw هولندا Local time: 23:05 عضو (2010) أنجليزي إلى هولندي
بادئ الموضوع
Braille reader
Jan 31, 2024
Hi Eva,
I wasn't aware of the challenges faced by people using braille readers on my website. Thank you for pointing this out. I will try to address this in an upcoming update.
Eva Stoppa wrote:
I am blind and am using a Braille display so don't know what's where on a screen and the buttons aren't labelled, so I cannot tell which one is for which platform. Would have to do the trial and error thing.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Eva Stoppa ألمانيا Local time: 23:05 أنجليزي إلى ألماني + ...
Thank you for your understanding
Jan 31, 2024
That would be great if you could implement lebels to your graphics!
For this time, I managed with trial and error, the first option being Twitter, the second one Facebook, and the last one was really Linkedin. It worked!
Erwin van Wouw
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.