Paysend - опыт использования? Initiator des Themas: Nikolai Muraviev
| Nikolai Muraviev Russische Föderation Local time: 10:24 Englisch > Russisch + ...
Уважаемые коллеги,
Снова возник вопрос о надежной пересылке денег из-за границы в Россию. Прошу тех, кто пользовался системой PaySend для получения денег из Европы/США в Россию, поделиться своими впечатлениями и опытом: удобства, неудобства этой системы...
Буду признателен за любую полезную информацию.
(P.S. PayPal и Payoneer прошу в этой ветке не обсуждать, чтобы не уклоняться от основного вопроса) | | | kd42 Estland Local time: 10:24 Englisch > Russisch
Я пользовался, все работает прекрасно, не нужно помнить пароль, потому что авторизация по коду в СМС.
Деньги принимаются только в валюте страны назначения, карты только Виза и Мастеркард (Маэстро и прочие не прокатят). На получение тоже все хорошо. Комиссия около двух евр... See more Я пользовался, все работает прекрасно, не нужно помнить пароль, потому что авторизация по коду в СМС.
Деньги принимаются только в валюте страны назначения, карты только Виза и Мастеркард (Маэстро и прочие не прокатят). На получение тоже все хорошо. Комиссия около двух евро.
Непонятно, с чем "согласны" двое коллег, чьи симпатичные лица видны внизу вашего сообщения.
Наверное это из Одноглазников и Фейсбука на Проз добралась гениальная (и очень полезная) традиция всем сообщать: "послушаю!"? Не ожидал, что доживу до такого. ▲ Collapse | | | Nikolai Muraviev Russische Föderation Local time: 10:24 Englisch > Russisch + ... THEMENSTARTER
kd42 wrote:
Я пользовался, все работает прекрасно, не нужно помнить пароль, потому что авторизация по коду в СМС.
Деньги принимаются только в валюте страны назначения, карты только Виза и Мастеркард (Маэстро и прочие не прокатят). На получение тоже все хорошо. Комиссия около двух евро.
Тоже попробую. Карты как раз виза и мастеркард. | | | kd42 Estland Local time: 10:24 Englisch > Russisch Не забывайте про две головы в иллюминаторах | Dec 11, 2020 |
Можете написать краткий отчет о том, как выглядит этот способ перевода денег с точки зрения оплаты за работу. Тем более, что двое коллег обозначили свой интерес. | |
|
|
Nikita Kobrin Litauen Local time: 10:24 Mitglied (2010) Englisch > Russisch + ... Пояснение для коллеги из Эстонии | Dec 11, 2020 |
kd42 wrote:
Непонятно, с чем "согласны" двое коллег, чьи симпатичные лица видны внизу вашего сообщения. Наверное это из Одноглазников и Фейсбука на Проз добралась гениальная (и очень полезная) традиция всем сообщать: "послушаю!"? Не ожидал, что доживу до такого.
Уважаемый kd42,
Вас это может удивить, но я на "Прозе" уже почти 20 лет и в курсе того, как организовать "прослушивание" заинтересовавшей меня темы. Agree я Нику поставил просто потому, что мне захотелось дать ему понять, что мне понравилась поднятая им тема... между прочим, постановка Agree на возможность "постоять послушать" никоим образом не влияет... Так что живите долго и счастливо - и не такое увидите...
P.S. Кстати, родители дали вам замечательное имя: kd42 звучит почти так же красиво, как акм47. И выглядите вы превосходно и в высшей степени профессионально. Надеюсь, это свежая фотография? | | | Nikolai Muraviev Russische Föderation Local time: 10:24 Englisch > Russisch + ... THEMENSTARTER
kd42 wrote:
Можете написать краткий отчет о том, как выглядит этот способ перевода денег с точки зрения оплаты за работу. Тем более, что двое коллег обозначили свой интерес.
ПРостите, не понял Вас. Я спрашиваю, можно ли использовать PaySend для работы фрилансера. Есть ли у кого опыт работы, и прошу поделиться опытом. Я не хочу писать отчет, я "сделал вопрос" и прошу на него ответить. | | | kd42 Estland Local time: 10:24 Englisch > Russisch Есть правила хорошего тона | Dec 12, 2020 |
Nikolai Muraviev wrote:
kd42 wrote:
Можете написать краткий отчет о том, как выглядит этот способ перевода денег с точки зрения оплаты за работу. Тем более, что двое коллег обозначили свой интерес.
ПРостите, не понял Вас. Я спрашиваю, можно ли использовать PaySend для работы фрилансера. Есть ли у кого опыт работы, и прошу поделиться опытом. Я не хочу писать отчет, я "сделал вопрос" и прошу на него ответить.
Обычно, если на форуме кто-то просит о помощи и оную получает, то в отношении реципиента действует неписанное правило: он должен "отписаться" и рассказать, завелся ли двигатель, восстановились ли данные, заработал ли котел, запустился ли сервер, прошла ли оплата.
Разумеется, вас никто не обязывает писать отчет, это исключительно ваш выбор. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Paysend - опыт использования? No recent translation news about Russische Föderation. |
LinguaCore | AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |