关于ProZ.com的论坛 »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+
   话题
张贴者
回帖数量
(阅读
次数)
张贴
日期
自您上次访问后没有新帖子  Article: Spanish Grammar - Accents
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(1,435)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: English Grammar - Apostrophes
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(1,694)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Handling Greek and Latin Terms in Spanish Medical Translation
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(5,470)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: La traducción de las Metáforas
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(6,355)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: How to optimize your searches on the Internet [Howto in English and French]
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(5,861)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: How to Know more about Software Localization?
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(4,381)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Tutorial de iniciación a la Traduccion de Programas
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(7,822)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: How Not To Catch a Virus at Home
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(5,646)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Trying to Publish
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(5,833)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Video subtitling
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(6,074)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Researching the meaning of neologisms in emerging technologies
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(6,654)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: How to translate a CAD drawing with a CAT tool
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(6,192)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Translating a Brazilian Balance Sheet
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(6,141)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: The Law of Business Organizations under the New Brazilian Civil Code
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(6,114)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Translating the Financial Statements of a Brazilian Bank into English What a Brazilian ba
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(6,010)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: How to convey the connotative meaning of a word into another language
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(7,529)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: What the Guys Said, the Way They Said It, As Best We Can
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
0
(5,699)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 27, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Corpus Linguistics (1): Meaning in Context
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(6,646)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Research on Dictionary Use by Trainee Translators
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(5,770)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Corpus Linguistics (2): The Corpus Approach
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(1,653)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: How to build a professional WEB SITE
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(5,817)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Bibliography on the Profession of Interpretation
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(5,910)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Thank You Letter
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(1,625)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: translation methods
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(2,077)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Toward Corpus-Based Machine Translation for Standard Arabic
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(5,654)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Grammatical Conversion in English:Some new trends in lexical evolution
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(6,634)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: What's in a Name: Juliet's Question Revisited
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(5,888)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: What Every Novice Translator Should Know
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(6,357)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: The Invisible in Translation: The Role of Text Structure
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(5,487)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: More Money - Same Workload
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(6,565)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: More useful shortcuts for Word
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(5,467)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: The Translator's Dilemma—Implicatures and the role of the translator
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(7,098)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Translating SOPs in a Pharmaceutical Manufacturing Environment
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(6,474)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: The Language of Inflation
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(5,643)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Diesel Engines: A Brief Overview
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(5,741)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: The Language of the ICMS Tax in Brazil
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(6,864)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: ten commandments of a successful author
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(5,773)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Learning a new language - tips and tricks
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(5,810)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Does Juliet's Rose, by Any Other Name, Smell as Sweet?
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(5,882)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Navigating through Treacherous Waters: The Translation of Geographical Names
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(5,867)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Proofreading Your Work
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(1,495)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: The Language of Business Entities in Brazil
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(5,787)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Don Kiraly's A Social Constructivist Approach to Translator Education
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(6,808)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Translation of Poetry: Sa`di’s Oneness of Mankind Revisited
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(6,588)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: A Little Conversation about Tone and Translation
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(5,852)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: Book Review: Science in Translation
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(6,010)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: For the Benefit & Helpe of Ladies and Gentlewomen: A Translator’s Historical Review of Dict
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(6,795)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: How to create numbered headings or outline numbering in your Microsoft Word document
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(1,881)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: SEARCH ENGINES FEATURES AND SEARCH TECHNIQUES
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(3,692)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
自您上次访问后没有新帖子  Article: How to collect stories with PageMaker for Mac (and PC too) without Trados Story Collector
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
0
(6,173)
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jun 26, 2005
张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+

Red folder = 自您上次访问后张贴的新帖 (Red folder in fire> = 超过15条帖子) <br><img border= = 自您上次访问后没有新帖子 (Yellow folder in fire = 超过15条帖子)
Lock folder = 话题已锁住 (不可以在这里张贴新帖)


翻译行业讨论论坛

有关笔译、口译和本地化翻译等相关话题的公开讨论




只有注册用户可以使用论坛的电子邮件跟踪设置


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »