This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mariana Metodieva Франция Local time: 08:32 французский => болгарский + ...
Jan 30
Bonjour,
Je souhaite réactiver mon ancien profil sur proz et je ne sais pas comment faire?
J'ai juste créé un profil il y a longtemps et je n'ai pas fait de traductions, mais j'aimerais me lancer. Comment procéder?
Merci!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Польша Local time: 08:32 Член ProZ.com c 2002 английский => русский + ...
МОДЕРАТОР
ЛОКАЛИЗАТОР САЙТА
Hi Mariana
Jan 30
The profile you use right now has been created 14 years ago, in 2010. Do you mean you had another one? I don't see any other profiles in the logs since at least 2019. However you may always submit a ticket at https://www.proz.com/help-center.php
Natalia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mariana Metodieva Франция Local time: 08:32 французский => болгарский + ...
Автор темы
Reply to Natalia "réactiver profil"
Feb 1
Natalia,
Je n'ai jamais traduit sur proz
J'ai retrouvé mon profil mais j'ignore par où commencer pour être visible et trouver des offres de traduction dans la version non payante de proz
Merci!
Mariana
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Польша Local time: 08:32 Член ProZ.com c 2002 английский => русский + ...
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.