ProZ.com 2012 international conference - Barcelona - Travel
投稿者: Sales Admin
Sales Admin
Sales Admin

Local time: 21:09
英語
Apr 10, 2012

Dear all,

This thread is dedicated to discussions, information, tips and exchanges related to travel and travel options to and from Barcelona, ESP for the June 9 - 10 2012 ProZ.com international conference.

Regards,

Leslie MacFadyen
ProZ.com site staff


 
Patricia de Gispert
Patricia de Gispert  Identity Verified
フランス
Local time: 03:09
英語 から スペイン語
+ ...
Ask anything you need to know! Apr 12, 2012

Hello all!

I am the organiser of the Barcelona International Conference. Feel free to ask any questions related to travel and travel options and I will try my best to help you in anything you may need.

Regards,

Patricia de Gispert
Conference organiser


 
George Aziz
George Aziz  Identity Verified
2007に入会
英語 から アラビア語
+ ...
I have a query. Apr 30, 2012

Dear Patricia,

Who is responsible for providing a document to prove the purpose of travel to the embassy of Spain in Cairo.

I'll check with the embassy, but I believe a document from you will be required.

Thank you & kind regards,
George


 
Sales Admin
Sales Admin

Local time: 21:09
英語
TOPIC STARTER
Please submit a support ticket with necessary information for a visa letter. May 1, 2012

George Aziz wrote:

Dear Patricia,

Who is responsible for providing a document to prove the purpose of travel to the embassy of Spain in Cairo.

I'll check with the embassy, but I believe a document from you will be required.

Thank you & kind regards,
George


Good day George -

Please submit a support ticket - http://www.proz.com/support - requesting a visa letter to attend the upcoming ProZ.com conference in Barcelona.

The following information should be included in the ticket in "list" format:
- Full name (as shown on your passport):
- Date of birth:
- Place of birth:
- Nationality(ies):
- Address:
- Phone number:
- Exact profession (and credentials, if any):
- Passport number:
- Place of issue of the passport (issuing authority + city + country):
- Date of issue of the passport:
- Date of expiry of the passport:
- Date of arrival and date of departure from the territory (so that the embassy does not deliver a visa valid for the actual conference day(s) only):

Thank you.

Leslie MacFadyen
ProZ.com site staff


 
Martin Bruckmann
Martin Bruckmann  Identity Verified
ポルトガル
Local time: 02:09
ポルトガル語 から フランス語
+ ...
Discounts ? May 5, 2012

Hi there,

Any way to know what the students can expect in terms of discounts ?
And/or group discounts, possible too ?

Thanks for your feedback,

see you soon

Martin



[Modifié le 2012-05-05 03:47 GMT]


 
Martin Bruckmann
Martin Bruckmann  Identity Verified
ポルトガル
Local time: 02:09
ポルトガル語 から フランス語
+ ...
Powwow ? May 5, 2012

Ah, and for those arriving on Friday and interested in meeting the locals and folks before the Conference, please do check and register on the Powwow page : http://www.proz.com/powwow/4243 .

Bye,

Martin


[Modifié le 2012-05-05 03:53 GMT]


 
Patricia de Gispert
Patricia de Gispert  Identity Verified
フランス
Local time: 03:09
英語 から スペイン語
+ ...
Powwow change May 22, 2012

Martin Bruckmann wrote:

Ah, and for those arriving on Friday and interested in meeting the locals and folks before the Conference, please do check and register on the Powwow page : http://www.proz.com/powwow/4243 .

Bye,

Martin


[Modifié le 2012-05-05 03:53 GMT]


Hello all,

I just want to clarify that the powwow from Martin's quote is not a conference powwow. It was a coincidence that the dates were the same, so I talked to the organiser and she changed the dates to July.

The pre-conference powwow is this: www.proz.com/powwow/4258

It will be at a restaurant in Barcelona that will be closed for us. We will have dinner and drinks at around 25-30€. I will post the details at the powwow page as soon as I have them.

Thank you!


 


このフォーラムには、モデレータが指定されていません。
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


ProZ.com 2012 international conference - Barcelona - Travel






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »