Pagine: [1 2 3 4] > | Powwow: Pessac - France
| | Ce que l'on pourrait faire... | Oct 3, 2007 |
Je vous propose avant tout une rencontre informelle autour d'un petit repas sympa, où il ne serait pas forcément question de notre travail (enfin peut-être un peu quand même ). On pourrait aborder plein d'autres sujets ! Le but c'est de faire connaissance quoi ! | | | C'est comme vous voulez ! ;-) | Oct 5, 2007 |
Bonjour!
Alors en fait je pensais organiser un petit dîner chez moi où vous pourriez venir avec vos éventuels conjoints et enfants, mais on peut choisir de se rencontrer plutôt un midi ou un après-midi! C'est vous qui voyez, moi je suis ouverte à toute suggestion !
Bonne journée ! | | | I'm flexible... | Oct 10, 2007 |
If it's lunchtime I should be able to free myself up and the evening shouldn't be a problem. | | | Carola BAYLE Francia Local time: 03:51 Da Tedesco a Francese + ... Co-voiturage | Oct 27, 2007 |
Je viens de Dordogne et propose le covoiturage (Thenon, RN89) | |
|
|
Marie Zhang Francia Local time: 03:51 Da Cinese a Inglese + ... A la prochaine fois | Nov 5, 2007 |
Bonjour,
Pour le 11/11/2007, je ne plus venir. Mais cette réunion m'interesse bcp. A la prochaine fois.
Marie Zhang | | | Mark Nathan Francia Local time: 03:51 Membro (2002) Da Francese a Inglese + ... Early evening | Nov 10, 2007 |
I'd like to meet early evening , say around seven, somewhere where we can have a drink and then a bite to eat? | | | Evening is good for me | Nov 11, 2007 |
Early evening or later (diner ?) works best for me too. | | | Attila Piróth Francia Local time: 03:51 Membro Da Inglese a Ungherese + ... Le Fleuret is tops | Nov 11, 2007 |
Great choice, Benedicte. I will come alone, so I can give a lift to anyone. Would that help you out, Katy? | |
|
|
Mark Nathan Francia Local time: 03:51 Membro (2002) Da Francese a Inglese + ...
Did Benedicte post something about this place somewhere? I don't seem to have received it. | | | Mark Nathan Francia Local time: 03:51 Membro (2002) Da Francese a Inglese + ...
Thanks Benedicte - I don't seem to have received the other message, perhaps it would be easier/safer for you to post arrangements directly here on the powwow?
In any case, the restaurant looks fine http://www.restaurantlefleuret.com/ , and I am planning to come - but my partner and son will not be coming (it is an hour and a quarter drive to Bordeaux and he usually goes to bed at eight o'... See more Thanks Benedicte - I don't seem to have received the other message, perhaps it would be easier/safer for you to post arrangements directly here on the powwow?
In any case, the restaurant looks fine http://www.restaurantlefleuret.com/ , and I am planning to come - but my partner and son will not be coming (it is an hour and a quarter drive to Bordeaux and he usually goes to bed at eight o'clock). ▲ Collapse | | | Urgent! Détails de la soirée de vendredi! | Nov 12, 2007 |
Bonjour à tous et tout d'abord, je tiens à m'excuser car il semblerait que certains d'entre vous n'aient pas reçu mes mails concernant l'organisation du powwow de vendredi prochain! Il doit y avoir un bug qq part! Je poste donc directement sur la page du powwow et vous recopie les détails de mon mail d'hier soir:
"Bonsoir à tous!
Alors, au vu des réponses que
j'ai eues, la tendance est au soir autour d'un dîner au
restau.
Je connais un ex... See more Bonjour à tous et tout d'abord, je tiens à m'excuser car il semblerait que certains d'entre vous n'aient pas reçu mes mails concernant l'organisation du powwow de vendredi prochain! Il doit y avoir un bug qq part! Je poste donc directement sur la page du powwow et vous recopie les détails de mon mail d'hier soir:
"Bonsoir à tous!
Alors, au vu des réponses que
j'ai eues, la tendance est au soir autour d'un dîner au
restau.
Je connais un excellent restau à Pessac, que vous pouvez
consulter sur le lien suivant :
http://www.restaurantlefleuret.com/
Qu'en pensez-vous ? Si cela ne vous convient pas,
n'hésitez pas à envoyer vos suggestions !!! Mais
faites-le vite car j'aimerais réserver avant mercredi!
Merci de m'envoyer un mail me précisant:
- si le restau vous convient
- Sinon, lequel préférez-vous ?
- A combien vous viendrez
A très bientôt j'espère!
Béné." ▲ Collapse | | |
Bonjour - j'espère que vous avez reçu mon autre mail Benedicte !
Je confirme pour vendredi soir, et je viendrai avec mon époux. Le restaurant a l'air sympa... bon choix.
Bonne semaine à tous !
Kate | |
|
|
Si jamais vous m'avez répondu... | Nov 12, 2007 |
par mail, pouvez-vous reposter votre réponse directement sur cette page car il semblerait que certains mails ne me parviennent pas non plus! Je m'excuse d'avance si certains d'entre vous m'avaient écrit et que je n'ai pas répondu => c'est sans doute que je n'ai jamais rien reçu!
Jusqu'ici je n'ai donc reçu que la réponse finale d'Attila, de Mark et de Katherine ... See more par mail, pouvez-vous reposter votre réponse directement sur cette page car il semblerait que certains mails ne me parviennent pas non plus! Je m'excuse d'avance si certains d'entre vous m'avaient écrit et que je n'ai pas répondu => c'est sans doute que je n'ai jamais rien reçu!
Jusqu'ici je n'ai donc reçu que la réponse finale d'Attila, de Mark et de Katherine
Merci et encore désolée pour ces cafouillages! ▲ Collapse | | | Encore à l'étude | Nov 12, 2007 |
Je ne peux pas encore donner de réponse définitive, je dois d'abord régler la garde de ma fille, un restaurant à quatre ans et demi, ça reste une épreuve sportive !
Attila, merci pour ta proposition, c'est très gentil, je te tiens informé ! | | |
I'll be there too! I'll be coming alone - my husband will be acting as babysitter this time around...Thanks for organizing this! | | | Pagine: [1 2 3 4] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Pessac - France Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |