Traduzione - Arte e professione »

Marketing for language professionals

 
Subscribe to Marketing for language professionals Track this forum

Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+
   Argomento
Iniziatore
discussione
Risposte
(Visite)
Ultimo
messaggio
Nessun messaggio dall'ultima visita  Certificate/Diploma/MA, in source or target language?
Zeki Güler
Nov 15, 2015
4
(3,363)
Zeki Güler
Nov 16, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: What do you put in your email signature?
Jenny Nilsson
Oct 19, 2015
12
(10,123)
Tom in London
Oct 21, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Strategies to successfully find work on LinkedIn?
9
(5,538)
Jenae Spry
Oct 16, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Is attending to the ATA conference really worth it?
3
(3,567)
Sheila Wilson
Oct 16, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  24 yrs girl from Sofia needs help with finding content writing projects
Stelsita
Sep 6, 2015
12
(6,503)
Sheila Wilson
Sep 21, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Erotica & Sexology as a translation specialization
13
(7,025)
Daryo
Aug 20, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Recommended Wordpress themes?
7
(4,823)
Teressa Weaver
Jul 30, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Marketing at trade conferences - experiences
7
(5,820)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Effective Marketing Strategies?    ( 1, 2... 3)
Gabriele Demuth
Jun 27, 2015
33
(20,395)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Is SDL (Trados) certification worth it?
Dr Andrew Read
Jun 24, 2015
1
(3,043)
Kevin Fulton
Jun 24, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Using your own name as company name, or a more commercial name?    ( 1, 2... 3)
38
(19,262)
Nessun messaggio dall'ultima visita  DipTrans, BDÜ, CIoL - for seasoned translators?    ( 1... 2)
Erik Freitag
May 18, 2015
15
(9,160)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Survey for translators and interpreter using Twitter
transgalator
May 18, 2015
0
(1,938)
transgalator
May 18, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Another website - please, could you review it?    ( 1... 2)
Natalia Ulla
Apr 20, 2015
29
(16,035)
Natalia Ulla
Apr 21, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Does my website look convincing?
Lawrence Lam
Apr 14, 2015
13
(6,503)
Lawrence Lam
Apr 16, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Off-topic: How to be creative when writing the same emails day after day
Remy Comte
Apr 13, 2015
11
(6,014)
Paulinho Fonseca
Apr 15, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  What's 1 Marketing Tip or Strategy that's worked for YOU in 2015?
amritsharma
Apr 13, 2015
5
(3,982)
Michael Wetzel
Apr 14, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Have you written a brochure to promote your freelance translation business?    ( 1... 2)
Michael Farrell
Apr 2, 2015
21
(12,072)
XXXphxxx (X)
Apr 7, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Using social media to promote yourself
7
(3,830)
Magda P.
Apr 3, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Yet another website
Jan Kovačič
Mar 29, 2015
6
(3,950)
Silvia Di Profio
Apr 1, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  how do you think of ATA verified membership?
Jenny Xiong
Mar 30, 2015
13
(6,333)
Jennifer Levey
Mar 31, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  My website - finally finished, constructive criticism welcome!
Anna Sarah Krämer
Mar 27, 2015
14
(7,551)
Malin Algers
Mar 29, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Google Hangout on blogging and social media?
Triston Goodwin
Mar 17, 2015
4
(2,981)
Triston Goodwin
Mar 17, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Price for a list of translation agencies?
Vadim Kadyrov
Feb 25, 2015
11
(5,315)
John Fossey
Mar 5, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Have you ever used Google Ads for your own marketing purposes? How effective is it?    ( 1... 2)
25
(18,349)
Vadim Kadyrov
Feb 21, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translator websites - what kind of images to use?
3
(3,191)
Hanna Sles (X)
Feb 19, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Freelance job sites - any use?
Tiffany Hardy
Feb 13, 2015
6
(4,109)
Tiffany Hardy
Feb 17, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Site members using pictures of other people as profile pictures    ( 1, 2, 3, 4... 5)
DLyons
Feb 3, 2015
68
(30,440)
Nessun messaggio dall'ultima visita  What do you think of my website?    ( 1... 2)
23
(10,707)
Romina Latorre
Feb 4, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  "Nobody goes there anymore. It's too crowded."    ( 1... 2)
24
(16,763)
sailingshoes
Jan 19, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Dear Profile Visitor!
Bernhard Sulzer
Jan 17, 2015
12
(5,326)
Bernhard Sulzer
Jan 18, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Is there such thing as USP for a translator?
Thomas Seligmann
Jan 11, 2015
11
(7,619)
Balasubramaniam L.
Jan 13, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  LinkedIn - Adding contacts
Ana Vozone
Sep 20, 2014
10
(4,948)
Thomas Seligmann
Jan 11, 2015
Nessun messaggio dall'ultima visita  Translators-Interpreters & Social Media: go for it!    ( 1... 2)
Jean-Marie Le Ray
Dec 20, 2014
23
(10,775)
Frankie JB
Dec 22, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Video explaining how Google Analytics can help improve your website
Triston Goodwin
Dec 15, 2014
10
(5,213)
Triston Goodwin
Dec 21, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Submitting one's resume for a check
Vladislav.
Jun 15, 2014
7
(4,355)
Nessun messaggio dall'ultima visita  A 'training' blog: which language?
Silvia Di Profio
Nov 12, 2014
2
(3,232)
Silvia Di Profio
Nov 12, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Can someone touting for work afford to be rude?    ( 1, 2, 3... 4)
Tony M
Oct 31, 2014
54
(30,360)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Responses following bids    ( 1... 2)
mek0n
Nov 3, 2014
19
(8,514)
jyuan_us
Nov 4, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Sociological Aspects of Translation - Survey
Vicky M.
Oct 8, 2014
10
(4,480)
Vicky M.
Oct 31, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Are you getting jobs through LinkedIn?    ( 1... 2)
Kostas Zgafas
Sep 28, 2014
23
(11,769)
brucekuang
Oct 6, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Requesting feedback on my profile
8
(4,532)
Nessun messaggio dall'ultima visita  Stock Photos
DLyons
Aug 23, 2014
8
(4,438)
DLyons
Aug 24, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  How can I market myself to boost my income?    ( 1... 2)
Paul Dixon
Mar 1, 2010
21
(16,690)
Little Woods
Aug 21, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Not being able to give references due to Confidentiality Agreements    ( 1... 2)
Christian Esquivel
Mar 18, 2014
22
(11,229)
Thomas T. Frost
Aug 5, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Offer SEO as an additional service to translation
Emilie LEFEUVRE
Jul 14, 2014
0
(3,267)
Emilie LEFEUVRE
Jul 14, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Website feedback
Rachel Waddington
Jun 15, 2014
10
(4,885)
Rachel Waddington
Jun 16, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  SEO managment/investments are a MUST!
Tomi Dobaj
May 8, 2014
13
(5,394)
Rachel Waddington
Jun 13, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Top 100 Language Professional Blogs 2014
Emma Goldsmith
Jun 2, 2014
2
(2,868)
Emma Goldsmith
Jun 4, 2014
Nessun messaggio dall'ultima visita  Soliciting direct clients - source or target language?    ( 1... 2)
Joseph Schreiner
May 31, 2014
19
(9,653)
xxLecraxx (X)
Jun 3, 2014
Nuovo argomento  Off-Topic: Visibile  Dim. caratteri: -/+

Red folder = Nuovi messaggi dall'ultima visita (Red folder in fire> = Più di 15 messaggi) <br><img border= = Nessun messaggio dall'ultima visita (Yellow folder in fire = Più di 15 messaggi)
Lock folder = Questo argomento è stato chiuso (Non è possibile inserire altri messaggi)


Forum di discussione sulla traduzione

Discussioni pubbliche su argomenti correlati alla traduzione, all'interpretariato e alla localizzazione.


Featured freelancer website
Translator
Augusto Mello Furtado
Built with ProZ*360
Websites, branding, and marketing for language professionals



Le E-mail per la segnalazione di nuovi messaggi nei Forum sono riservate ai membri registrati di ProZ.com


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »