Subscribe to Italian Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  L'interpretazione simultanea alla trasmissione televisiva russa
Timote Suladze
Mar 10, 2013
0
(1,048)
Timote Suladze
Mar 10, 2013
No new posts since your last visit  E se l'agenzia sparisce al momento di pagare?
Maria Pia Biffi
Mar 5, 2013
8
(1,479)
Maria Pia Biffi
Mar 9, 2013
No new posts since your last visit  Madrelingua italiani per traduzione verso l'inglese e madrelingua inglese per traduzione verso it    ( 1, 2... 3)
Angie Garbarino
Jan 27, 2008
34
(11,359)
Angie Garbarino
Mar 8, 2013
No new posts since your last visit  Fatturazione ad associazione no-profit olandese
MANUELA LUPOLI
Mar 7, 2013
7
(2,179)
No new posts since your last visit  Nuovi Webinar di Legal English di Serena de Palma
LINDA BERTOLINO
Mar 6, 2013
0
(528)
LINDA BERTOLINO
Mar 6, 2013
No new posts since your last visit  Traduzione verbale di giuramento in russo
6
(1,759)
No new posts since your last visit  Aperte le iscrizioni al webinar "L'arte di vendere"
633310 (X)
Mar 5, 2013
0
(930)
633310 (X)
Mar 5, 2013
No new posts since your last visit  Corso online: introduzione a memoQ
Raffaella Moretti
Jan 14, 2013
6
(1,403)
Sabrina Tursi
Mar 4, 2013
No new posts since your last visit  tariffa interpretariato di trattativa!    ( 1... 2)
silvy84
Mar 1, 2013
18
(3,625)
Elena Bellucci
Mar 3, 2013
No new posts since your last visit  Apostille su diploma di laurea (rilasciato in USA)
MiriamV
Feb 26, 2013
5
(1,929)
No new posts since your last visit  Proposta traduzione (completata) casa editrice
Dongwha Seo
Feb 25, 2013
9
(2,008)
Dongwha Seo
Mar 1, 2013
No new posts since your last visit  Transit satellite PE - comportamento anomalo glossario e segmenti già tradotti
0
(1,053)
No new posts since your last visit  Secondo il cliente non ho mostrato abbastanza interesse!
Giuseppe Bellone
Feb 25, 2013
12
(1,716)
Giuseppe Bellone
Feb 26, 2013
No new posts since your last visit  La sottotitolazione: teoria e pratica (Trieste, 23/03/2013)
Eleonora Tondon
Feb 23, 2013
0
(1,148)
Eleonora Tondon
Feb 23, 2013
No new posts since your last visit  Laboratorio di traduzione degli atti processuali civili e penali inglese-italiano
HelpTraduzioni
Jan 23, 2013
2
(988)
Sabrina Tursi
Feb 22, 2013
No new posts since your last visit  Déjà Vu: problema con file Excel (tradotto)
1
(707)
No new posts since your last visit  tariffe Cinese-Italiano in cartelle
Chiara Perinot
Mar 7, 2010
4
(8,314)
MichelaPaolini
Feb 21, 2013
No new posts since your last visit  prossimo alla laurea, cerco informazioni sulla professione del traduttore
gennaro9021
Feb 21, 2013
1
(683)
Silvia D'Amico
Feb 21, 2013
No new posts since your last visit  Elezioni: che verbo va con "scheda bianca" e "voto nullo"?
Alessia Scaccia
Feb 20, 2013
4
(1,112)
Alessia Scaccia
Feb 21, 2013
No new posts since your last visit  Corso Livello Base su SDL Trados Studio 2009/2011 IN-AULA a Bologna, Milano e Roma
Paolo Sebastiani
Feb 21, 2013
0
(741)
Paolo Sebastiani
Feb 21, 2013
No new posts since your last visit  Trados studio 2011 e agenzie che ancora utilizzano il 2007.    ( 1, 2... 3)
Cartrad
Nov 13, 2012
30
(5,955)
Beatrice T
Feb 17, 2013
No new posts since your last visit  Dragon fa i capricci
Laura Fenati
Feb 16, 2013
0
(2,240)
Laura Fenati
Feb 16, 2013
No new posts since your last visit  CIELS Padova e Gorizia: bando reclutamento docenti 2013-2014
Laura Fenati
Feb 16, 2013
0
(1,166)
Laura Fenati
Feb 16, 2013
No new posts since your last visit  Across gratuito
Cartrad
Feb 15, 2013
4
(1,339)
No new posts since your last visit  Upgrade da SDL Trados Studio 2009 a 2011
14
(2,522)
No new posts since your last visit  Off-topic: Off topic: Erasmus, che oblio!
MarieClaire92
Feb 7, 2013
9
(13,143)
MarieClaire92
Feb 14, 2013
No new posts since your last visit  Trados: Produrre traduzione con testo target sotto quello source. Come?
Eric Dos Santos
Feb 13, 2013
4
(895)
Eric Dos Santos
Feb 14, 2013
No new posts since your last visit  Corso introduttivo agli strumenti di traduzione assistita, 17 marzo 2013
Donatella Semproni
Feb 13, 2013
0
(1,057)
Donatella Semproni
Feb 13, 2013
No new posts since your last visit  Nuovo cliente
4
(1,171)
No new posts since your last visit  Master traduzione economica CTI Milano o Università Genova???
rosa marseglia
Mar 18, 2012
9
(5,038)
camilla capitani
Feb 11, 2013
No new posts since your last visit  Corsi Traduzione giuridica SSML, Universita di Genova o che altro?
9
(3,848)
camilla capitani
Feb 11, 2013
No new posts since your last visit  Segnalo una fonte per le ricerche terminologiche, settore istruzione, RU —> IT
Timote Suladze
Feb 10, 2013
0
(761)
Timote Suladze
Feb 10, 2013
No new posts since your last visit  CIELS Padova - Laboratorio EN-IT di Microlingue
Laura Fenati
Feb 4, 2013
11
(1,127)
Laura Fenati
Feb 10, 2013
No new posts since your last visit  CAT Tools gratuiti
Elena Cannel (X)
Feb 8, 2012
13
(15,643)
No new posts since your last visit  Marche da bollo perizie asseverazioni
Laura Guerra
Jan 17, 2013
4
(1,036)
Giulia Grasso
Feb 9, 2013
No new posts since your last visit  Fatturazione intracomunitaria e extracomunitaria
massimomonti
Jan 31, 2013
7
(2,481)
No new posts since your last visit  Tariffe per la traduzione di fumetti
2
(1,548)
No new posts since your last visit  Master medico o tecnico: più opportunità in quale settore?
Marina Kaffes
Feb 7, 2013
1
(698)
Franco Rigoni
Feb 7, 2013
No new posts since your last visit  Forum per utenti finali
CiroNapoli
Feb 6, 2013
3
(1,002)
No new posts since your last visit  come posso entrare a far parte di un team di traduttori?
ADA DE MICHELI
Feb 6, 2013
1
(778)
ADA DE MICHELI
Feb 6, 2013
No new posts since your last visit  CIELS Padova e Gorizia - Bando ammissione A.A. 2013-2014
Laura Fenati
Feb 6, 2013
0
(817)
Laura Fenati
Feb 6, 2013
No new posts since your last visit  Informazioni per diventare traduttore professionale
Vito Lanci
Jan 31, 2013
2
(1,196)
Silvia D'Amico
Feb 5, 2013
No new posts since your last visit  Trados 2011: non riesco a salvare target file tradotto
Francesco Sosto
Feb 5, 2013
1
(999)
Bruno Ciola
Feb 5, 2013
No new posts since your last visit  Che assurdo lavoro, quello del traduttore.
texjax DDS PhD
Feb 4, 2013
9
(1,825)
Yajaira Pirela
Feb 5, 2013
No new posts since your last visit  Virus della Polizia di Stato da Libero.it
Valentina_D
Jan 31, 2013
9
(1,954)
Valentina_D
Feb 4, 2013
No new posts since your last visit  Off-topic: La facoltà di lingue
Clodovicus
Feb 1, 2013
9
(3,324)
No new posts since your last visit  Open Day Ist. Mediazione linguistica CIELS PD + GO
Laura Fenati
Feb 1, 2013
0
(571)
Laura Fenati
Feb 1, 2013
No new posts since your last visit  Aiuto: cerco un post su guida di marketing per traduttori, ma non trovo!
Giulia Sandrin
Jan 27, 2013
5
(1,216)
Giulia Sandrin
Feb 1, 2013
No new posts since your last visit  IVA per cassa anche noi?
Miranda Drew
Jan 31, 2013
3
(981)
Paola Dentifrigi
Feb 1, 2013
No new posts since your last visit  Master in Localizzazione: iscrizioni aperte
Raffaele Tutino
Jan 31, 2013
1
(950)
mariant
Feb 1, 2013
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »