| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
| più o piú? Una curiosità ( 1... 2) | 20 (29,627) |
| come riaprire un progetto iniziato con TRADOS studio 2011 | 3 (595) |
| Dizionari da scaricare possibilmente gratuiti | 2 (1,314) |
| Preventivo per Traduzione urgente ( 1... 2) | 28 (3,321) |
| II e III avviso selezione docenti CIELS Gorizia e Padova | 0 (610) |
| Tradurre slogan! | 5 (1,532) |
| Open Day CIELS PD e GO | 2 (557) |
| Citare il traduttore? E perché mai? | 0 (1,065) |
| 2 Day memoQ Conference in Salerno | 9 (1,701) |
| Indirizzi del C.d.L. in Scienze della Mediazione Linguistica attivati presso CIELS di Gorizia | 0 (499) |
| Indirizzi del C.d.L. in Scienze della Mediazione Linguistica attivati c/o CIELS di Gorizia e Padova | 0 (511) |
| Sospetto messaggio di scam | 0 (925) |
| Il computer portatile perfetto per chi traduce ( 1, 2... 3) | 30 (13,483) |
| Dove si deve fare la traduzione giurata di una procura | 6 (5,095) |
| Laboratorio online di Isabella Blum: il consenso informato | 0 (592) |
| Proofreading: software | 3 (1,016) |
| Il girone dei traduttori | 4 (1,395) |
| Laboratorio di traduzione giuridica dal tedesco all'italiano e viceversa, con Angelika Rösch | 1 (1,126) |
| Aiuto: Calcolare le parole per arrivare al numero di pagine | 4 (30,004) |
| Pagamenti clienti | 8 (2,342) |
| Mod: AITI, vale la pena? | 0 (632) |
| TM in OmegaT mancanti/non create | 0 (485) |
| Il cliente ha cancellato il progetto, l'agenzia non paga/chiede sconto | 7 (1,368) |
| Un buon OCR che funzioni bene su MAC per i pdf ( 1... 2) | 16 (3,387) |
| SOAS University of London | 0 (697) |
| Paola Ludovici ci ha lasciato ( 1... 2) | 17 (4,177) |
| tariffe per traduzioni ed interpretariato (verbali e riunioni di condominio) | 2 (776) |
| proofreading | 8 (1,472) |
| Svedese - Italiano e Viceversa | 6 (1,201) |
| Tariffe project management | 0 (1,902) |
| CIELS PD E GO - TFA, Tirocinio Formativo Attivo | 0 (552) |
| Difficoltà gestione lingue | 11 (1,671) |
| SSLMIT Trieste:seconda/terza lingua | 5 (1,517) |
| Il lavoro del Mediatore | 2 (887) |
| Tariffe traduttori: una vera giungla ( 1, 2, 3... 4) | 46 (52,483) |
| Domanda di carattere fiscale ( 1... 2) | 15 (2,404) |
| gestione separata INPS >€5000 prestazioni occasionali | 1 (867) |
| Webinar: Il Legal English dei diritti di proprietà intellettuale | 0 (761) |
| Correttore ortografico Word ecc.- Nuove soluzioni? | 9 (2,529) |
| Contest: "insito a"? ( 1... 2) | 24 (6,341) |
| Dizionario gratuito online Hoepli EN-IT-EN non più disponibile | 5 (1,444) |
| Dizionari e glossari medici | 3 (2,163) |
| Suggerimenti su smartphone e notebook | 4 (951) |
| Modifica/aggiunta lingue in Studio 2011 | 4 (702) |
| Tariffe messaggi pubblicitari | 1 (1,237) |
| Collaborare con agenzie...Tariffe? ( 1... 2) | 19 (4,624) |
| Studio 2011 source e target "diversi" da incollare | 2 (887) |
| Creare una nuova TM con Studio 2011 | 1 (616) |
| Inserire source e target language in Trados | 2 (658) |
| Upgrade TM | 1 (706) |