翻訳芸術 & 翻訳ビジネス »

Language Industry Events & Announcements

 
Subscribe to Language Industry Events & Announcements Track this forum

新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+
   トピック
投稿者
返信
(表示)
最新の投稿
新しい投稿なし  ACL (Association for Computational Linguistics) Conference / Call for papers
Elena Petelos
Mar 5, 2005
0
(2,728)
Elena Petelos
Mar 5, 2005
新しい投稿なし  Modern Approaches in Translation Technologies, First Call for Papers
Natalia Elo
Feb 14, 2005
0
(2,661)
Natalia Elo
Feb 14, 2005
新しい投稿なし  Off-topic: Travelling across Romania (7 days)
Fortiter
Feb 4, 2005
0
(2,540)
Fortiter
Feb 4, 2005
新しい投稿なし  What I learned in Oxford    ( 1, 2... 3)
Anne Lee
Nov 29, 2004
35
(17,771)
Elvira Stoianov
Feb 1, 2005
新しい投稿なし  World Events for Translators
Carolina Mendez
Jan 14, 2005
0
(2,647)
Carolina Mendez
Jan 14, 2005
新しい投稿なし  Off-topic: Chitwan Mahotsav (Ceremony) - 2061
PRAKASH SHARMA
Jan 11, 2005
0
(2,701)
PRAKASH SHARMA
Jan 11, 2005
新しい投稿なし  Translators for Tsunami Victims
Jim Turner
Jan 2, 2005
3
(2,942)
Magda Dziadosz
Jan 2, 2005
新しい投稿なし  Any interest in seminar on MT software?
Jeff Allen
Dec 28, 2004
0
(2,834)
Jeff Allen
Dec 28, 2004
新しい投稿なし  In lovely memory of Tullio De Raffaele
Massimo Rippa
Dec 20, 2004
3
(4,175)
Ilde Grimaldi
Dec 23, 2004
新しい投稿なし  BYOL (Bring Your Own Language) Powwow in Brussels on March 19, 2005
writeaway
Dec 10, 2004
0
(2,748)
writeaway
Dec 10, 2004
新しい投稿なし  ProZ.com Convention 2004: SOCIAL EVENTS INFO    ( 1, 2... 3)
gianfranco
Jul 30, 2004
31
(21,090)
Edward Potter
Nov 26, 2004
新しい投稿なし  ProZ.com Convention 2004: TRAVEL INFO    ( 1, 2... 3)
gianfranco
Jul 30, 2004
31
(19,414)
Csaba Ban
Nov 20, 2004
新しい投稿なし  Oxford; Friday evening, social
Francis Gregson
Nov 20, 2004
1
(3,175)
Claudio Chagas (X)
Nov 20, 2004
新しい投稿なし  Oxford: Event proposal: CAT tool session on Saturday
Francis Gregson
Nov 20, 2004
3
(3,839)
Henry Dotterer
サイトのスタッフ
Nov 20, 2004
新しい投稿なし  Localization Project Management Workshop - Boston, Mass. December 10th, 2004
Pamela Cruz
Nov 20, 2004
0
(2,640)
Pamela Cruz
Nov 20, 2004
新しい投稿なし  Oxford program updated - please register if you haven't, and sign up for sessions now!
Henry Dotterer
サイトのスタッフ
Nov 19, 2004
1
(3,476)
gianfranco
Nov 19, 2004
新しい投稿なし  Oxford Program posted
Henry Dotterer
サイトのスタッフ
Nov 6, 2004
10
(6,509)
Henry Dotterer
サイトのスタッフ
Nov 19, 2004
新しい投稿なし  Landing at Heathrow at 10.30 am on 26.11.04
Shekhar Phatak
Nov 9, 2004
5
(5,380)
Shekhar Phatak
Nov 19, 2004
新しい投稿なし  ProZ.com Convention 2004: ACCOMMODATION INFO    ( 1... 2)
gianfranco
Jul 30, 2004
25
(15,979)
Shekhar Phatak
Nov 19, 2004
新しい投稿なし  ProZ.com Convention 2004: OTHER COMMUNICATIONS
gianfranco
Jul 31, 2004
5
(6,320)
Mats Wiman
Nov 16, 2004
新しい投稿なし  META: Call for papers...
Pamela Cruz
Nov 15, 2004
0
(2,936)
Pamela Cruz
Nov 15, 2004
新しい投稿なし  FIT World Congress 2005
Natalia Elo
Nov 12, 2004
0
(2,635)
Natalia Elo
Nov 12, 2004
新しい投稿なし  End of Enrolment period-II Edition of Postgraduate of English Medicine Texts (UJI, Spain)
mariantrad
Nov 8, 2004
2
(3,258)
Teresa Miret
Nov 9, 2004
新しい投稿なし  ProZ.com Convention 2004: OFFICIAL PROGRAM (and suggestions...)    ( 1... 2)
gianfranco
Aug 1, 2004
19
(12,680)
Judith Schmid
Nov 6, 2004
新しい投稿なし  Powwow in Rio de Janeiro - Warm Up for the Buried Coconut MegaPowwow
Tomás Rosa Bueno
Sep 27, 2004
6
(4,670)
Parrot
Oct 16, 2004
新しい投稿なし  Corpus Linguistics 2005 conference (UK)
Jeff Allen
Oct 12, 2004
2
(3,313)
Jeff Allen
Oct 12, 2004
新しい投稿なし  Short course: Corpora and Translation (UK) December 13-15, 2004
Jeff Allen
Oct 12, 2004
0
(2,608)
Jeff Allen
Oct 12, 2004
新しい投稿なし  Call for Conference Participation: Translating and the Computer 26
Evert DELOOF-SYS
Sep 24, 2004
2
(3,592)
Evert DELOOF-SYS
Sep 24, 2004
新しい投稿なし  More Gmail invitations
Tamara Zahran
Sep 11, 2004
9
(4,794)
SirReaL
Sep 21, 2004
新しい投稿なし  Call for Conference Participation: Association for Machine Translation
Henry Dotterer
サイトのスタッフ
Sep 13, 2004
0
(3,147)
Henry Dotterer
サイトのスタッフ
Sep 13, 2004
新しい投稿なし  Powwow in Vilnius, 18 September - last call
diana bb
Sep 12, 2004
0
(2,516)
diana bb
Sep 12, 2004
新しい投稿なし  Anyone from Toronto that may recommend an inexpensive lodging option during the ATA conference?
Lorenia Rincon
Sep 4, 2004
6
(4,776)
Margaret Schroeder
Sep 10, 2004
新しい投稿なし  Jornada Internacional de Traducción Rosario 2004 (English)
Leonardo Parachú
Sep 10, 2004
0
(2,153)
Leonardo Parachú
Sep 10, 2004
新しい投稿なし  Two invitations to test Gmail for you
Hepburn
Sep 5, 2004
0
(2,970)
Hepburn
Sep 5, 2004
新しい投稿なし  Invitations to Gmail
Amy Duncan (X)
Aug 29, 2004
3
(3,792)
Graciela Carlyle
Sep 1, 2004
新しい投稿なし  Reposted for Georgian colleagues: translator needed in Tbilisi
IrinaGM
Aug 27, 2004
1
(3,682)
DGK T-I
Aug 27, 2004
新しい投稿なし  For Agencies: EU issues invitation to tender
Parrot
Aug 27, 2004
0
(2,891)
Parrot
Aug 27, 2004
新しい投稿なし  Off-topic: Happy Birthday, ProZ.com !!!
Parrot
Aug 25, 2004
8
(5,330)
italia
Aug 26, 2004
新しい投稿なし  Powwow Santiago de Chile
0
(2,520)
新しい投稿なし  Mini-powwow this Friday in the DC area
Monika Coulson
Aug 19, 2004
5
(3,705)
CHENOUMI (X)
Aug 20, 2004
新しい投稿なし  Happy Independence Day to all fellow Indian translators, outsourcers and agencies!
PRAKASH SHARMA
Aug 15, 2004
3
(3,650)
Rajan Chopra
Aug 17, 2004
新しい投稿なし  Proposal: General Work Conditions
alx
Aug 6, 2004
2
(3,158)
gianfranco
Aug 6, 2004
新しい投稿なし  ProZ.com Conference 2004 - PARTICIPANTS (confirmed)
gianfranco
Aug 5, 2004
1
(3,330)
gianfranco
Aug 5, 2004
新しい投稿なし  Off-topic: New powwow at the exact center of the best part of the world
0
(2,608)
新しい投稿なし  Conference on Language Planning Terminology Development (Malta, Oct 30, 2004)
0
(2,560)
新しい投稿なし  1st Postgraduate Course in Technical Translation: automotive (Eng>Span or Ger>Span)
Cristina Canivell
Jul 30, 2004
0
(3,373)
Cristina Canivell
Jul 30, 2004
新しい投稿なし  LRC Best Global Website Award 2004
eurorscg
Jul 22, 2004
0
(2,838)
eurorscg
Jul 22, 2004
新しい投稿なし  Translation/interpretation conference in Vienna
IngridH
Jul 21, 2004
0
(2,569)
IngridH
Jul 21, 2004
新しい投稿なし  Localization courses in USA
Beatrice T
Apr 6, 2004
3
(3,715)
Beatrice T
Jul 21, 2004
新しい投稿なし  Powwow in Bolivia!!
David Jessop
Jul 12, 2004
2
(2,841)
David Jessop
Jul 14, 2004
新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+

Red folder = 新しい投稿あり (Red folder in fire> = 15 件以上の投稿) <br><img border= = 新しい投稿なし (Yellow folder in fire = 15 件以上の投稿)
Lock folder = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論




Email tracking of forums is available only to registered users


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »