This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member, ProZ.com Moderator This translator helped to localize ProZ.com into Georgian
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
26 projects entered 22 positive feedback from outsourcers
Project Details
Project Summary
Corroboration
Translation Volume: 44800 words Languages: English to Georgian
localization of ProZ.com
Georgian localization team coordinator/translator
Internet, e-Commerce
positive ProZ.com: No comment.
Maya Gorgoshidze: Thank you so much! :-)
Translation Volume: 1451 words Duration: Sep 2006 to Oct 2006 Languages: English to Georgian
4 jobs: McDonalds POP Questionnaire and Happy Meal Boxes
Advertising / Public Relations, Surveying
positive : No comment.
Maya Gorgoshidze: Thank you, Melissa :)
Translation Volume: 19000 words Duration: Sep 2006 to Jan 2007 Languages: Georgian to English
15 jobs: Various documentation
Law (general), Journalism, Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
No comment.
Translation Volume: 3051 words Completed: Sep 2006 Languages: English to Georgian
3 jobs: Labels, instructions and flyers of some medical preparations
Labels, instructions (general characteristics, physical and chemical properties, pharmacological properties, indications, contraindications, dosage and administration, side effects, interaction with other medicines, storage conditions) and flyers of some medical preparations
Medical: Pharmaceuticals, Cosmetics, Beauty
positive Unlisted : Highly skilled and very reliable translator. Thank you for our cooperation, Maya
Maya Gorgoshidze: Thank you very much :)
Translation Volume: 880 words Completed: Sep 2006 Languages: English to Georgian
TV prompts for mobile phone
Telecom(munications), IT (Information Technology), Computers: Software
No comment.
Translation Volume: 531 words Completed: May 2006 Languages: English to Georgian
2 jobs: McDonalds Happy Meal Boxes
Advertising / Public Relations
positive : No comment.
Maya Gorgoshidze: Thank you, Melissa! You are always welcome :)
Translation Volume: 80000 words Duration: Jul 2005 to Aug 2006 Languages: English to Georgian
Translation of lines for various software localization projects
Lines for localization resources, prepared in .doc, .xls and .itd files
Telecom(munications), IT (Information Technology), Computers: Software
positive Blue Board outsourcer (10 to 20 entries): A highly professional language service provider. True pleasure to work with.
Maya Gorgoshidze: Thank you! Looking forward to our future cooperation
Translation Volume: 3 pages Duration: Dec 2004 to Dec 2006 Languages: English to Georgian
3 jobs: translation and voice recording
Translation of scripts and then recording .wav files according to the instruction
Business/Commerce (general), Human Resources
positive Unlisted : Maya is a great person to work with.
Maya Gorgoshidze: Thank you a lot, Melida! :)
Translation Volume: 11500 words Completed: Jul 2006 Languages: English to Georgian
14 medical preparations
Pharmaceutics, General characteristics, Physical and chemical properties, Pharmacological properties, Pharmacodynamics, Pharmacodynamics, Indications, Dosage and administration, Side effects, Contradictions, Overdosing, Special precautions, Interaction with other medicines, Storage conditions of some medical preparations.
Medical: Health Care, Medical: Pharmaceuticals
positive Unlisted : Very reliable and experienced translator
Maya Gorgoshidze: Thank you. It was a real pleasure translating for you :-)
Editing/proofreading Volume: 2 hours Completed: Jul 2006 Languages: English to Georgian
Changes to the Georgian subtitles translated from English
Medical (general)
positive : Timely delivery and followed project specs.
Maya Gorgoshidze: Thank you very much for your feedback :)
Translation Volume: 5000 words Completed: Sep 2005 Languages: English to Georgian
Trade mission booklet and business cards
Very professional and nice company. It is a great pleasure to work for them.
Ships, Sailing, Maritime
positive Blue Board outsourcer (20 to 50 entries): No comment.
Maya Gorgoshidze: Thank you a lot, Kasia! Looking forward to our future cooperation :)
Translation Volume: 7000 words Duration: Mar 2005 to Oct 2005 Languages: English to Georgian
Website localization. In total: translation- about 7000w.; QA phases- about 6hr.
Website localization projects. Translation of .xls, .doc, .txt and .resx files, with and without Trados.
Internet, e-Commerce, Computers: Software
positive Unlisted : Maya was always attentive to detail and delivered on time
Maya Gorgoshidze: Thank you very much, David! I look forward to our future cooperation :)
Translation Volume: 6352 words Completed: May 2005 Languages: English to Georgian
8 documents for a website
Files for a website, including final user agreement, about us, system mail, general information, online demo, etc.
Law: Contract(s), Internet, e-Commerce, Other
positive Blue Board outsourcer (50 to 100 entries): Thanks for a great job, Maya!
Maya Gorgoshidze: Thank you a lot, Jane! You are always welcome :)
Translation Volume: 8600 words Completed: Sep 2006 Languages: English to Georgian
Pharmaceutical patent previously translated from China into English
Pharmaceutical/medical patent, including: Technical Field, Background Art, Disclosure of Invention, Description of drawings, Embodiments, Abstract, and Claims.
Maya Gorgoshidze: Thanks! You are always welcome :-)
Editing/proofreading Volume: 14747 words Duration: Nov 2004 to May 2005 Languages: English to Georgian
NATO Partnership Brochure, NATO flyer, and Updates
Government / Politics, Management, Military / Defense
positive Unlisted : No comment.
Maya Gorgoshidze: Thank you a Lot, Natalia! It is always pleasure to work for you :-)
Editing/proofreading Volume: 5388 words Duration: Dec 2004 to Mar 2006 Languages: English to Georgian
Documetation
Files related to MSN Search, EULA, and documentation from various software localization and IT fields
Computers: Software, IT (Information Technology), Internet, e-Commerce
positive Unlisted : No comment.
Maya Gorgoshidze: Thank you very much, Natalia :-)
Translation Volume: 760 words Completed: Jul 2006 Languages: English to Georgian
Compact Tyre Gauge Instruction Manual
Compact Tyre Gauge Instruction Manual,
technical description
Automotive / Cars & Trucks
positive Unlisted : and the typesetting done with perfect !!
Maya Gorgoshidze: Thank you very much, Narky! :-)
Translation Volume: 12587 words Completed: May 2006 Languages: English to Georgian
Cosmetic product labels and flayers
Labels, flayers, instructions, ingradients, and directions for use of the cosmetic products
Cosmetics, Beauty
No comment.
Translation Volume: 7365 words Completed: Mar 2006 Languages: English to Georgian
TV set technical manual
Translation of TV set technical manual, including menus, settings, troubleshooting, technical specifications, etc.
Telecom(munications), IT (Information Technology), Electronics / Elect Eng
No comment.
Translation Volume: 3448 lines Completed: Apr 2005 Languages: English to Georgian
Patent - International publication number WO 2004/030617 A2 (15.04.2004)
International application published under the patent cooperation treaty (RCT)
Field, background, summary, detailed description of the invention (including definitions, characterizations, methods, application, composition, administration), examples (schemes, materials and methods, data), and new claims.
Translation Volume: 3170 lines Completed: May 2005 Languages: English to Georgian
Patent - International publication number WO 2004/046132 A1 (03.06.2004)
International application published under the patent cooperation treaty (RCT)
Field, background, summary, detailed description of the invention (including definitions, characterizations, methods, application, composition, administration), examples (schemes, materials and methods, data), and new claims.
Maya Gorgoshidze: Thanks! You are always welcome :-)
Translation Volume: 3786 lines Completed: Oct 2005 Languages: English to Russian
Patent - International publication number WO 2004/093801 A2 (04.11.2004)
International application published under the patent cooperation treaty (RCT)
Field, background, summary, detailed description of the invention (including definitions, characterizations, methods, application, composition, administration), examples (schemes, materials and methods, data), and new claims.
Georgian to English (Tbilisi I. Chavchavadze State University of Western Languages and Cultures, verified) English to Georgian (Tbilisi I. Chavchavadze State University of Western Languages and Cultures, verified)
Freelancer, Verified member, ProZ.com Moderator This translator is helping to localize ProZ.com into Georgian
Language pairs: English to/from Georgian, Russian to/from Georgian, and Russian to English
Services: private and contract-based translation, checking, editing, reviewing, proofreading, copywriting, adaptation, localization, summarization, transcription, subtitling, voice recording, market research
Fields: technical, scientific, medical, biophysical, biochemical and biological articles; medical and pharmaceutical patents, medical equipment, technical specifications, automotive industry, legal documents, advertisements, contracts, certificates and diplomas, copyrights, trademarks; chemistry, engineering, environment & ecology, oil & gas, petroleum; finances & banking; IT, software localization, website localization, e-commerce, hardware description, telecommunications, correspondences, military, defense, finances, agriculture, art, literature, various programs and reports, subtitling, etc.
Good knowledge of various computer programs (MS Word, PowerPoint, Excel, Access, Publisher, FrontPage), Adobe Acrobat (Professional), Adobe PhotoShop, Localization Studio, PageMaker, QuarkXPress, Corel Graphic Suite, Macromedia, etc.
CAT tools: Trados Studio, SDLX, WordFast Passolo Translator, etc.
Fully equipped with latest IT requirement; whole time access to internet/email during work hours through dedicated lines, available at weekends as well
Scientist, Biophysicist; scientific works in molecular biology, genetics, cancer research, biotechnology, biochemistry and biophysics
Certificates and Degrees:
Certified Translator, Postgraduate Courses of Simultaneous Interpreting and Translation, I. Chavchavadze Tbilisi State University of Western Languages and Cultures
PhD degree in molecular biology, Engelhardt Institute of Molecular Biology, Russian Academy of science, Moscow
MA degree in biophysics, physics, I. Javakhishvili Tbilisi State University, Georgia
Certificate of graduation from 7-year musical school
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.