Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Ekaterina Borschov
En-Es Patent Translator | Biotech, Legal

Lotus, California, United States
Local time: 18:59 PST (GMT-8)

Native in: Spanish (Variants: Uruguayan, US) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Contract(s)Biology (-tech,-chem,micro-)
Chemistry; Chem Sci/EngMedical: Health Care

Rates

Translation education Bachelor's degree - Universidad de la República Oriental del Uruguay
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Apr 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad de la República (Facultad de Derecho))
Spanish to English (Universidad de la República (Facultad de Derecho))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://kbmlang.com
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Ekaterina Borschov endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I’m an English-Spanish technical/patent translator with a BA in Translation and nearly a decade of experience. Having lived, studied, and worked in Uruguay, Mexico and the United States, I provide professional, well-researched translations both from English into Spanish, my native language, and from Spanish into English.

Although I’m well-versed in a wide range of fields –from codes of conduct and financial statements to contracts and articles of association–, most of my work currently consists of specifications for inventions, especially in the areas of biotechnology and life sciences.

I prefer working in Trados Studio 2021, but I have worked with XTM, Wordfast and memoQ in the past. If you’re looking for an experienced translator in the fields of law and patent translation, or if you want to know a bit more about what I do, get in touch!

Keywords: English, Spanish, translation, patent, intellectual property, healthcare, biochemistry, biotechnology, pharmaceutical, medical. See more.English, Spanish, translation, patent, intellectual property, healthcare, biochemistry, biotechnology, pharmaceutical, medical, drilling, automotive, forestry, botany, engineering, genetic engineering, life sciences, translate, localization, oilfield, industrial property, antibodies, therapy, español, traducción, patente, propiedad intelectual, salud, medicina, química, patentes, pozos, perforación, automotriz, automóviles, ingeniería, genética, propiedad industrial, anticuerpos, terapia, genes, trados, xbench, xtm, studio, traductor. See less.


Profile last updated
Jan 30



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs