This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Instandsetzungs-, Einrichtungs-, Wartungs- und Reinigungsarbeiten, sowie das Transportieren der Maschine nur bei abgeschaltetem Antrieb und stillstehendem Werkzeug vornehmen.
Die Anweisungen bezüglich Betrieb, Montage, Wartung, Reparatur, Störung und dgl. sind dringend einzuhalten, um Gefahren auszuschließen und Beschädigungen zu vermeiden. Darüber hinaus dürfen die Maschinen nur von Personen bedient, gewartet und instandgesetzt werden, die mit dem Gerät vertraut und über die Gefahren unterrichtet worden sind. Die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften, sowie die sonstigen allgemein anerkannten sicherheitstechnischen und arbeitsmedizinischen Regeln, sind einzuhalten.
Der Arbeitsplatz muss so beschaffen sein und so erhalten werden, dass ein sicheres Arbeiten möglich ist.
Der Arbeitsbereich ist von Hindernissen (Stolperstellen) frei zu halten. Schlüpfrige und glatte Stellen sind abzustumpfen, wozu Sägemehl und Holzasche ungeeignet sind. Die Maschine muss einen sicheren Standplatz aufweisen.
●
Die Maschine darf nur auf sicherem und ebenem Flächen eingesetzt werden.
●
Benutzen Sie die Maschine nicht für Zwecke , für die Sie nicht bestimmt ist (siehe „Bestimmungsgemäße Verwendung“) und „Arbeiten mit dem Holzspalter).
●
Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
Translation - English Safety precaution
Reparation, installation, maintainance and cleannliness operations, as well as engine delivery must be carried out only when system and devices are off.
Follow the instructions regarding functioning, assembly, maintainance, reparation, fault and similar, in order to prevent any risk and to avoid any damage. Moreover, the machines must be used, maintained and repaired only by the personnel who has a deep knowledge of the device and is well aware of the risks. Strictly fulfil the relative prevevention of accident instructions as well as all the general and well known rules about safe technic and work medicine.
The work place must be held and kept in a good condition, in order to allow safer working.
Working areas must be safe from obstacles (stumbling blocks) Slippery and sleek places must be made safer, when sawdust and are not adequate. The machine must have a safe position.
●
The machine must be installed only on safe and level surfaces.
●
Do not use the machine for aims it was not designed for (see “Use guide” and “Working with
●
Provide a safe position and keep always the balance.