ProZ.com powwow: get to know each otherApril 1, 2006, 8:00 pm FranceSèteIn personEnglish Pow Wow à Sète et dîner près de la criée. Hi. Since I began planning, the Pow Wow has "migrated" to Sète for a nice dinner near the Criée. The dinner is at 8 pm. For those who are interested, we can meet for apéritif at 7 pm at the bar le St. Clair at the Marine right across from the Palangrotte. Dinner is near the Criée at the restaurant Les Demoiselles Dupuy. If anyone needs any information please do not hesitate to contact me. See you then! alix |
Name | Note | Will Attend | ||
---|---|---|---|---|
Alexandra Hague | Can't wait to meet you. | |||
Sue Pasco (X) | Look forward to meeting everyone! | |||
Anna Fitzgerald | I'm really looking forward to this gathering. | |||
marie-christine périé | D'accord, let's meet! | |||
antje.s | très bonne idée, j'y serai! Déjà une idée poru le lieu? | |||
Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation | Dommage, je suis a Budapest pour l'instant, je ferais votre connaissance la prochaine fois! :) | |||
Olga Helm | I would like to bring a friend translator along not registered with proz - would that be ok? | |||
Monika Lebenbaum (X) | Unfortunately I have to change my plans, due to a last minute change. I wish you a really nice evening and hope to see you on another occasion. | |||
Eloïse Notet-Gilet | Egalement interessée par l'événement .. !! Je vis sur Nîmes..des informations supplémentaires? Merci d'avance! | |||
Nikki Scott-Despaigne | Maybe, a very slight maybe... | |||
Nicola Benocci | j'habite sur avignon, je ne suis pas disponible cette fois-ci, mais avec plaisir une prochaine fois... | |||
Bourth (X) | Not only are my existing deadlines looking increasingly difficult to attain, but more work I simply cannot turn down is rolling in. Some other time, I hope. | |||
Btaleb | g | |||
Andre de Vries | Is it happening? | |||
Samaritain | Je vous envie pour cette belle rencontre en perspective. Trop loin du Québec, malheureusement. Coquillages et daurade arrosés d'un picpoul, je ferais des km juste pour ça. Pour termino angl.-fr., n'hésitez pas à me faire signe (Termium). Léo |
Pages in topic: [1 2 3] > | |||||||||
Alexandra Hague Local time: 13:21 French to English
| |||||||||
Alexandra Hague Local time: 13:21 French to English
| |||||||||
antje.s Local time: 13:21 French to German + ...
| |||||||||
|
|||||||||
marie-christine périé France Local time: 13:21 English to French + ...
| |||||||||
Alexandra Hague Local time: 13:21 French to English
| |||||||||
marie-christine périé France Local time: 13:21 English to French + ...
| |||||||||
|
|||||||||
antje.s Local time: 13:21 French to German + ...
| |||||||||
Anna Fitzgerald France Local time: 13:21 Member French to English
| |||||||||
Alexandra Hague Local time: 13:21 French to English
| |||||||||
Anna Fitzgerald France Local time: 13:21 Member French to English
| |||||||||
|
|||||||||
marie-christine périé France Local time: 13:21 English to French + ...
| |||||||||
antje.s Local time: 13:21 French to German + ...
| |||||||||
Pages in topic: [1 2 3] > |
Sign in to add a comment |
Moderator(s) of this forum | |
Lucia Leszinsky | [Call to this topic] |