Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
¡¡¡FELICES FIESTAS!!!
French translation:
Joyeux Fetes
Added to glossary by
Sara Rodriguez
Dec 24, 2005 09:31
18 yrs ago
Spanish term
¡¡¡FELICES FIESTAS!!!
Non-PRO
Spanish to French
Social Sciences
Other
Social Sciences
No se de qué otra manera comunicarme con todos mis compañeros de ProZ para desearles que tengan
¡¡¡MUY FELICES FIESTAS!!!
A quienes no profesen ningun credo o estén en culturas que no festejen estos días como especiales, de todos modos les envío mi cariño y mis buenos deseos porque creo que siempre es bueno recibirlos en algun momento. Como para mi,éste es uno especial, lo aprovecho para acercarme a ustedes. La energía del amor siempre es positiva y va en búsqueda de la armonía que todos necesitamos para caminar la vida.
Seguramente muchos de nosotros tendremos alguna pena que nos empañe el festejo.Pero los invito a pensar en todo lo que tenemos y a agradecerlo y a no poner toda nuestra atención en lo que nos falta,a excepción de aquéllo que buscamos como seres perfectibles, para seguir creciendo.
Un abrazo para todos,
Xris
¡¡¡MUY FELICES FIESTAS!!!
A quienes no profesen ningun credo o estén en culturas que no festejen estos días como especiales, de todos modos les envío mi cariño y mis buenos deseos porque creo que siempre es bueno recibirlos en algun momento. Como para mi,éste es uno especial, lo aprovecho para acercarme a ustedes. La energía del amor siempre es positiva y va en búsqueda de la armonía que todos necesitamos para caminar la vida.
Seguramente muchos de nosotros tendremos alguna pena que nos empañe el festejo.Pero los invito a pensar en todo lo que tenemos y a agradecerlo y a no poner toda nuestra atención en lo que nos falta,a excepción de aquéllo que buscamos como seres perfectibles, para seguir creciendo.
Un abrazo para todos,
Xris
Proposed translations
(French)
4 | Joyeux Fêtes | Sara Rodriguez |
Proposed translations
2 days 11 hrs
Spanish term (edited):
���FELICES FIESTAS!!!
Selected
Joyeux Fêtes
Taru voudrait desirer joyeux fetes tous!
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2005-12-29 13:08:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Et moi aussi!
Bonne Année!
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2005-12-29 13:08:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Et moi aussi!
Bonne Année!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias por tu respuesta, pero he cometido un error al no hacer la aclaración de que no era "por puntos", ya que no encontraba otro modo de expresar mi deseo a todos mis compañeros de ProZ. Es casi obvio que conocía el término pero, como es evidente que no he sido suficientemente clara, te otorgo los puntos por haberte esforzado en dar una respuesta. Sólo me resta desearte "Bonne Année!" "
Discussion
Un abrazo, Xris.
Fernando