Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
recorrido procesal
English translation:
procedural stages or steps
Added to glossary by
Annie E
Sep 17, 2012 12:10
11 yrs ago
11 viewers *
Spanish term
recorrido procesal
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
sentencia - orden de interdicción
RECORRIDO PROCESAL - como título de una sección de la sentencia.
Más adelante en el documento,
"Una vez cumplido el recorrido procesal requerido para este tipo de procesos se remite el expedietne al representante del Ministerio Público a fin de que emita concepto de rigor."
Lo veo como un "procedural summary", pero quería saber si hay un término más "oficial". Gracias.
Más adelante en el documento,
"Una vez cumplido el recorrido procesal requerido para este tipo de procesos se remite el expedietne al representante del Ministerio Público a fin de que emita concepto de rigor."
Lo veo como un "procedural summary", pero quería saber si hay un término más "oficial". Gracias.
Proposed translations
(English)
3 +1 | procedural stages or steps | Patricia ONeill |
4 | procedural route/process/protocol | Gordon Byron |
3 | judicial process | Deli |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
procedural stages or steps
Refers to the different stages of the process.
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Patricia. This is it! Thanks to gbyron and Adela as well. "
1 hr
procedural route/process/protocol
I think any of route/process/protocol could be used, personally I like "procedural route"
22 hrs
judicial process
The term used to relate to the procedural process of a case.
Something went wrong...