Dec 5, 2008 12:09
15 yrs ago
German term

Risikoberechnungsarchitektur

German to English Bus/Financial Investment / Securities
Der Hauptfokus liegt dabei auf einer ereignisgesteuerten Risikoberechnungsarchitektur.
Change log

Dec 5, 2008 20:09: Marian Pyritz changed "Language pair" from "German" to "German to English"

Discussion

ApplePref (X) (asker) Dec 5, 2008:
Ach, entschuldigung, ich wollte den englischen Begriff dafür wissen.
Ellen Kraus Dec 5, 2008:
der deutsche Begriff ist doch schon vorhanden. was ist also gefragt ?

Proposed translations

9 hrs
Selected

risk assessment platform (or architecture)

THE MAIN FOCUS HERE IS ON PROVIDING AN EVENT-DRIVEN (automated, threat-based) RISK ASSESSMENT PLATFORM (or ARCHITECTURE that can provide near real-time, event-driven risk analysis.)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins

architecture risk assessment

that´s what I would say here
Peer comment(s):

neutral Jonathan MacKerron : language pair?
3 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search