Glossary entry

English term or phrase:

Standing of Victims

Ukrainian translation:

(правове) становище жертв злочину

Added to glossary by Natalia Klimova
Sep 1, 2010 23:26
14 yrs ago
English term

Standing of Victims

English to Ukrainian Law/Patents Law (general)
The Custody and Patronage Bodies referred to at Article 14 of Section III of the proposed draft law are tasked with representing ‘in court the interests of the minors and disabled individuals who committed or became victims of domestic violence’. Plainly, the rights of all accused persons must be balanced against the rights of victims, and child perpetrators require special safeguards. However, the above rights specifically concern children involved in court proceedings as victims or witnesses and, as such, are the relevant rights to be taken into account by local self-government bodies. Further efforts to articulate children’s rights, as well as those of other vulnerable groups, have also emerged through case law in the European Court of Justice. This can be seen in the case of Pupino , which considered the applicability of the EU Framework Decision on the Standing of Victims in Criminal Proceedings . The EU FD allows for minors to testify by alternative means but, at the time in question, had not been implemented in (Italian) law. The ECJ ruled domestic law is to be interpreted in the spirit of the Framework Decision on the Standing of Victims, even where it remains to be implemented.
Change log

Oct 29, 2010 14:50: Natalia Klimova Created KOG entry

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

(правове) становище жертв злочину

Дивіться нижче переклад назви документу українською мовою:

На даний час кримінальне та кримінально-процесуальне законодавство України, яке хоч і враховує низку положень міжнародно-правових актів з питань медіації та відновлювального правосуддя, зокрема, Декларації основних принципів правосуддя для жертв злочинів та зловживання владою (прийнята резолюцією Генеральної Асамблеї ООН від 29 листопада 1985 року), Резолюції Економічної і Соціальної Ради ООН 2000/14 "Основні принципи застосування програм відновлювального правосуддя в кримінальних справах" від 27 липня 2000 року, Рамкового рішення Ради Європейського Союзу "Про становище жертв злочину у кримінальному судочинстві" від 15 березня 2001 року, Рекомендації № R (87) 18 "Відносно спрощення кримінального судочинства" (прийнята Комітетом міністрів Ради Європи від 17 вересня 1987 року), Рекомендації № R (99) 19 "Посередництво у кримінальних справах" (прийнята Комітетом міністрів Ради Європи від 15 вересня 1999 року), потребує вдосконалення.

http://www.dissland.info/catalog_ukr/primirenie_storon_v_ugo...
Peer comment(s):

agree Alexander Onishko : непогано
9 hrs
дякую :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search