Glossary entry

English term or phrase:

frenetic editing

French translation:

montage frénétique

Added to glossary by gilbertlu
Aug 4, 2009 14:42
15 yrs ago
English term

frenetic editing

English to French Other Cinema, Film, TV, Drama film 'The taking of Pelham 1-2-3' L'attaque du métro
Phrase: Tony Scott's view (le réalisateur) of the Big Apple (NY) is vibrant and exciting, brought to life by throbbing, blaring rap music, *frenetic editing* and close-up camera work.
Proposed translations (French)
4 +6 montage frénétique
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Sara M

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
8 mins
Selected

montage frénétique

tout simplement...

"un montage frénétique est associé à un commentaire ludique et distancié..."://www.lesinrocks.com/cine/cinema-article/article/autopotrait-...

"tant du point de vue du montage frénétique que du remplissage du cadre et de la surcharge des décors..." http://books.google.fr/books?id=xE8u7DQ27ncC&pg=PA144&lpg=PA...
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
21 mins
merci !
agree NancyLynn
25 mins
merci !
agree Sokratis VAVILIS
2 hrs
merci !
agree mattranslate
3 hrs
merci !
agree Arnold T.
3 hrs
merci !
agree George C.
3 hrs
merci !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search