Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
business of the past
Arabic translation:
أعمال العهد الماضي
Added to glossary by
TargamaT team
Jan 12, 2016 08:45
8 yrs ago
1 viewer *
English term
business of the past
English to Arabic
Science
Environment & Ecology
climate change
For example, the civil-society climate protection organisation 350.org has organised worldwide disinvestment campaigns against mineral oil, coal and natural gas industries. It is possible to see a global movement involving citizens who are demanding that their communities and also universities such as Harvard and Stanford, their banks and pension funds cease investing in "fossil-fuel companies". Each of us who has a bank account can or must ask where our money is being employed: **in a business of the past** that is making a significant contribution to destroying our world, or in a business of the future which intends to keep our world safe. Whether as a student, a taxpayer or a pensioner, each of us can join in this movement and demand that companies are held to account. Let us assume my city issues a call for tenders for building a new library. In that case, we as citizens can check and make sure that the companies which are applying meet sustainability standards or not. To that extent, the worst option would be to think: "I am only a tiny cog in the mechanism, I cannot do anything." On the contrary: We, the cogs, move the entire apparatus.
Proposed translations
(Arabic)
4 | أعمال العهد الماضي | TargamaT team |
5 +1 | المشاريع الاستثمارية في الماضي | Awad Balaish |
4 | النهج المتبع في الماضي | Alyaa Abdulhak |
4 | تجارة الماضي ، الأنشطة التجارية القديمة | KHALDUN ALQAYSI |
Change log
Jan 17, 2016 08:41: TargamaT team Created KOG entry
Proposed translations
23 mins
Selected
أعمال العهد الماضي
أعمال العه
Peer comment(s):
neutral |
Chakib Roula
: Why don't you support your answer with references?
7 mins
|
أخي شكرًا لك، هذا ليس مصطلحًا بل مجرد ترجمة لجملة
|
|
disagree |
KHALDUN ALQAYSI
: لا أوافق
2 days 21 hrs
|
شكرًا جزيلا :-))
|
|
agree |
Randa Farhat
: كأنّ النص نوع من صناعة الرأي الجمعي التهويلي لتحويل تفكير أمّة بمسار سياسي اقتصادي إعلامي بحجة التغير المناخي، بالتأثير على جيل الشباب الانقيادي، لمناصرة الاستثمار في النفط الصخري مثلاً، عوضاً عن الأحفوري التقليدي واصفاً إياه بـ"صناعات العهد الزائل"- ربما
4 days
|
شكرًا جزيلا :-))
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
22 mins
المشاريع الاستثمارية في الماضي
000000000000000
Peer comment(s):
neutral |
Chakib Roula
: Why don't you support your answer with references?
8 mins
|
thank you marwa
|
|
agree |
Marwa Omar
47 mins
|
thank you marwa
|
11 hrs
النهج المتبع في الماضي
يجب علينا أن نسأل أين تُستثمَر أموالنا، هل نسيرعلى النهج المتبع في الماضي بمشاريع تسهم في تدمير كوكبنا، أم تُرانا نسير إلى المستقبل بمشاريع تُعنى بحماية الأرض
أرى هنا أن الأفضل إدراج المعنى ضمنياً في الترجمة .. تحياتي
أرى هنا أن الأفضل إدراج المعنى ضمنياً في الترجمة .. تحياتي
2 days 21 hrs
تجارة الماضي ، الأنشطة التجارية القديمة
business تعني التجارة بشكل عام أو الأعمال التجارية
علينا التأكيد على عبارة التجارة لأنها تحمل في طيّاتها العمل ذو الربح والأرباح... أي مايهم التاجر هو الربح بصرف النظر عن تأثير تجارته على المجتمع.
علينا التأكيد على عبارة التجارة لأنها تحمل في طيّاتها العمل ذو الربح والأرباح... أي مايهم التاجر هو الربح بصرف النظر عن تأثير تجارته على المجتمع.
Discussion
business ثانيا هل تعلم أن
.........ذاتها تترجم وفقا لما يناسب السياق العربي مثلا مرة نترجمها أعمال ومرة الشركة ومرة كيان الأعمال وأخرى المشاريع
أنت من حقك الأعتراض لكن ليس من حقك أن تطالب مصدر وعليه تعتبر أن الترجمة غير صحيحة أو ناقصة
مرة أخرى أرجو أن تكون فهمت الأن
أنت مترجم ويمكنك ذاتك أن تكون مصدرا للأخرين
هل فهمت الآن؟؟؟؟؟؟