Glossary entry

Dutch term or phrase:

kantelwalsbord

English translation:

prism sign

Added to glossary by Chris Walker
Jul 2, 2009 20:49
15 yrs ago
Dutch term

kantelwasbord

Dutch to English Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
This refers to a speed limit sign on Dutch roadways.

I'm not sure about the 'was' part, I assume "kantelbord" would be close enough.

The previous section refers to "matrixbord" which is the matrix-light displays used to show the speed limit according to current traffic conditions.

I'm guessing this refers to the signs which have a hinge in the middle so one can flip it either way, to display 2 different speed limits.

How are those called in English? Can't find anything satisfactory via google (images) etc.

Thanks!

Discussion

Chris Walker (asker) Jul 3, 2009:
There is no sentence, it's an item in a table... However at the link I posted below in the discussion, if you search for "kantelborden" you will find that word in context. I'm 99% sure that's what is meant by "kantelwasbord". Cheers!
Chris Hopley Jul 3, 2009:
context How about posting a setence or paragraph so we can see how the word works in the text?
Chris Walker (asker) Jul 3, 2009:
Thanks... But I'm not at all sure there's anything temporary about it! Haven't been cruising the Dutch highways in awhile, but they have all sorts of (automated) traffic control systems, peak traffic lanes, speed sensors etc. That's the context of my document. So I want to be at least in the right ballpark...
Lianne van de Ven Jul 2, 2009:
Maybe you can just get away with "temporary traffic (or road) sign"
Chris Walker (asker) Jul 2, 2009:
I know about the lack of google results, that's why I posted here!

The spelling is correct. The context is that of (automatic) traffic flow control on roadways using traffic and speed sensors.

I found "hinged flap sign" which gave me at least one sensible google images result. So far that's my best guess.

The following page refers to "kantelbord" (search in the page), maybe that will allow you to confirm/comment on my guess. Thanks! http://verkeer.wikia.com/wiki/Verkeersmonitoring_voor_Dynami...
Lianne van de Ven Jul 2, 2009:
source Do you have more background on this source, or a sentence? As you say, this may be an error.
Ron Willems Jul 2, 2009:
?? are you sure about the spelling? (my) google can't find a single instance of kantelwasbord and nothing relevant for kantelbord...

Proposed translations

+1
16 hrs
Dutch term (edited): kantelwalsbord
Selected

prism sign

There's an L missing: it should be kantelwalsbord! This is the type of sign made up of rotating prisms so the message can be changed in accordance with road/traffic conditions.

-> "The new "Prism" signs consist of a number of prism sections which can be turned round to display one of three different pre-set messages. The signs will be activated from a local control centre when an incident closes a trunk road and will show a diversion route and accompanying symbol for road users to follow."
http://www.highways.gov.uk/news/pressrelease.aspx?pressrelea...

The full name is 'rotary prism fixed text variable message sign'.

The links below show pics of examples (in first ref., see third photo from bottom).
Peer comment(s):

agree Lianne van de Ven : excellent Chris!
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Chris - you rule! Thanks for your cleverness in spotting that crucial missing letter. I agree that is most likely what was meant in the source text, and your explanation and references have convinced me of your answer. Well-deserved kudoz! Cheers"
9 hrs

Variable Message Sign

Misschien is dit een kantelbord. Met de "was" kan ik ook niks.

Je context is minimaal. Het helpt echt voor een vertaler die met een heel ander onderwerp in haar hoofd zit om een veel tekst eromheen te geven (con-text).

Variable Message Sign (VMS)

A sign which is capable of changing to display a number of messages. These can be in the form of a matrix sign or a panel which can rotate to expose several different sides displaying different messages. The latter type is common on car park direction signs in city centres, with panels which are remote-controlled to rotate, displaying "Space", "Nearly Full" or "Full".
http://www.cbrd.co.uk/reference/dictionary/
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search