Glossary entry

Arabic term or phrase:

وتنأى به عن التعرض لشخصه

English translation:

deny [creditor] actions against [debtor] personal rights

Added to glossary by Mokhtar Nabaleh
Mar 25, 2016 22:47
8 yrs ago
9 viewers *
Arabic term

وتنأى به عن التعرض لشخصه

Arabic to English Law/Patents Law (general)
إن مؤدى نصوص المواد ١٩٩ ، 203 ، 210 من القانون المدني تدل على أن اجبار المدين على تنفيذ التزامه تنفيذا عينيا لا يعني في الفكر القانوني – تشريعًا وفقهًا وقضاء- قهر المدين أو إجباره على التنفيذ لما في ذلك من المساس بكرامة المدين وحجر على حريته تأباه الشرائع كافة التي تجعل حق الدائن مقصورا في أموال المدين وتنأى به عن التعرض لشخصه .
Change log

Feb 23, 2017 00:49: Mokhtar Nabaleh Created KOG entry

Proposed translations

6 days
Selected

deny [creditor] actions against [debtor] personal rights


تعني أن الشرائع تحمي المدين من التعرض لحقوقه، وتقصر حق الدائن فقط على المال العيني، وليس له أي حق في التعرض للمدين

(1) The laws provide the creditor with real rights limited to debtor's money, but deny the creditor any actions against the debtor's personal rights.

(2) The laws provide the creditor with real rights limited to debtor's money, and protect the debtor against any claims that may violate their personal rights thereof.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
1 hr

Reject the loaner impact on the debtor self.

"Dissociate" can used on place of "reject"; both give the same meaning but I prefer " reject" as it is closer to the meaning
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search