Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
the Queen of Sheba
English answer:
Who does she think she is? The Queen of Sheba?
Added to glossary by
jerrie
Jun 23, 2003 22:21
21 yrs ago
2 viewers *
English term
the Queen of Sheba
English
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
Who is the Queen of Sheba? and how can we use it in our language? Thank you.
Can we say I made myself up as the Queen of Sheba?
Can we say I made myself up as the Queen of Sheba?
Responses
Change log
Apr 17, 2005 00:56: Özden Arıkan changed "Field (specific)" from "(none)" to "Idioms / Maxims / Sayings"
Responses
+5
10 hrs
Selected
Who does she think she is? The Queen of Sheba?
Example of usage in current language.
This is an expression used to describe someone who thinks very highly of themselves / thinks they are better than anyone else.
(We used to use it when we were kids, might not be used so much now)..
Similar to 'being the bees knees'!
hth
This is an expression used to describe someone who thinks very highly of themselves / thinks they are better than anyone else.
(We used to use it when we were kids, might not be used so much now)..
Similar to 'being the bees knees'!
hth
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks!"
+3
4 mins
from the Old testament
she is the queen of the Sabeans who visited Solomon (1Kings10:1-13)
Ok?
Goodnight
Ségolène
--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-23 22:31:45 (GMT)
--------------------------------------------------
The Coran also mentions this visit.
The queen had the reputation to be covered with jewels as her kingdom was very prosperous.
I cannot answer the second question as English is not my mother tongue
good Luck
Ok?
Goodnight
Ségolène
--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-23 22:31:45 (GMT)
--------------------------------------------------
The Coran also mentions this visit.
The queen had the reputation to be covered with jewels as her kingdom was very prosperous.
I cannot answer the second question as English is not my mother tongue
good Luck
Peer comment(s):
agree |
DGK T-I
: agree-if Cheekita means'making herself up'as in cosmetics,then she could say,"I made myself up like the Queen of Sheba","I did my make up like the..","my make up was worthy of the..",if she means wearing stylish clothing,"I dressed like the queen of Sheba
20 mins
|
agree |
Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
8 hrs
|
agree |
Empty Whiskey Glass
17 hrs
|
+1
8 mins
The Queen of Sheba, according to google:
http://www.wic.org/artwork/queenof.htm
Another reference:
http://www.windweaver.com/sheba/Sheba.htm
Makeda, The Queen of Sheba
The meeting of King Solomon of Israel and the Queen of Sheba had significant repercussions upon the fate of Israel and the matriarchy of Sheba (believed to be early Ethiopia), and has inspired writers, artists and readers for centuries. This chapter will compare several versions of the Solomon and Sheba story, including I Kings 10 in the Bible, and the story of Makeda, Queen of Sheba from the Ethiopian epic, the Kebra Nagast. It will explore the character of the Queen of Sheba, and the significance of relationship with King Solomon - both personally and politically.
Contemporary usage you should be able to searh yourself.
Good luck
--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-23 22:30:41 (GMT)
--------------------------------------------------
search
Another reference:
http://www.windweaver.com/sheba/Sheba.htm
Makeda, The Queen of Sheba
The meeting of King Solomon of Israel and the Queen of Sheba had significant repercussions upon the fate of Israel and the matriarchy of Sheba (believed to be early Ethiopia), and has inspired writers, artists and readers for centuries. This chapter will compare several versions of the Solomon and Sheba story, including I Kings 10 in the Bible, and the story of Makeda, Queen of Sheba from the Ethiopian epic, the Kebra Nagast. It will explore the character of the Queen of Sheba, and the significance of relationship with King Solomon - both personally and politically.
Contemporary usage you should be able to searh yourself.
Good luck
--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-23 22:30:41 (GMT)
--------------------------------------------------
search
+1
13 mins
one more to add
http://www.projectsheba.org/Research.htm
gives extensive info on the legends, folklore, biblical story etc.
gives extensive info on the legends, folklore, biblical story etc.
+8
17 mins
Magda.....
"Who is the Queen of Sheba?" -- see below..
".. and how can we use it in our language?"
Well, that depends on which language you claim as 'yours'...
"Sheba was an ancient name for Abyssinia, a kingdom on the Red Sea in the vicinity of modern Ethiopia and Yemen. The Queen of Sheba is best known for a story in the Bible's book of Kings: at the head of a caravan of riches, she visits Israel's King Solomon to test his legendary wisdom. After Solomon successfully answers her riddles, the queen showers him with gifts. According to Ethiopian tradition the queen returned to Sheba and bore a son by Solomon, Menelik I, who was the beginning of the Ethiopian royal dynasty."
"Several Jewish legends which developed in post-Biblical times also present dubious accounts of the Queen and Solomon. Although many of her challenges to Solomon are believable, others given in the Targum Sheni, the Midrash Mishle and the Midrash Hachefez are similar to Islamic tales, and likewise unconvincing"
"Sheba appears in the Bible in I Kings 10:1-13. Having heard "the fame of Solomon," Sheba comes "to test him with difficult questions." Solomon has an answer for each question. Awed by his wisdom, Sheba gives him bountiful gifts and great praise. Solomon, in turn, grants Sheba all her wishes, and then she returns home."
"The Bible passage does not say where home was for Sheba, but describes the riches she brought as "camels laden with spices, great quantities of gold, and precious stones." The lingering mystery has prompted much conjecture and fed many myths and legends about the queen of Sheba."
"Christian Ethiopians claim to be descended from Menelik, the son of Sheba and Solomon, who is presumed to have been conceived during their biblical meeting. To Arabs, Sheba was Bilqis, a queen of the incense-rich lands of ancient Saba in what is now Yemen."
"Queen of Sheba was an Ethiopian sovereign named Makeda (Magda) and that she returned from her celebrated journey to the court of Solomon in Jerusalem bearing the king's son, David, who became the first king of Ethioipia, ruling as Menelik I. Makeda's tale is told in an ancient Ethiopian book, the Kebra Negast, or Glory of Kings, from which this is taken."
<http://www.bethel.edu/~letnie/AfricanChristianity/EthiopiaMa...
".. and how can we use it in our language?"
Well, that depends on which language you claim as 'yours'...
"Sheba was an ancient name for Abyssinia, a kingdom on the Red Sea in the vicinity of modern Ethiopia and Yemen. The Queen of Sheba is best known for a story in the Bible's book of Kings: at the head of a caravan of riches, she visits Israel's King Solomon to test his legendary wisdom. After Solomon successfully answers her riddles, the queen showers him with gifts. According to Ethiopian tradition the queen returned to Sheba and bore a son by Solomon, Menelik I, who was the beginning of the Ethiopian royal dynasty."
"Several Jewish legends which developed in post-Biblical times also present dubious accounts of the Queen and Solomon. Although many of her challenges to Solomon are believable, others given in the Targum Sheni, the Midrash Mishle and the Midrash Hachefez are similar to Islamic tales, and likewise unconvincing"
"Sheba appears in the Bible in I Kings 10:1-13. Having heard "the fame of Solomon," Sheba comes "to test him with difficult questions." Solomon has an answer for each question. Awed by his wisdom, Sheba gives him bountiful gifts and great praise. Solomon, in turn, grants Sheba all her wishes, and then she returns home."
"The Bible passage does not say where home was for Sheba, but describes the riches she brought as "camels laden with spices, great quantities of gold, and precious stones." The lingering mystery has prompted much conjecture and fed many myths and legends about the queen of Sheba."
"Christian Ethiopians claim to be descended from Menelik, the son of Sheba and Solomon, who is presumed to have been conceived during their biblical meeting. To Arabs, Sheba was Bilqis, a queen of the incense-rich lands of ancient Saba in what is now Yemen."
"Queen of Sheba was an Ethiopian sovereign named Makeda (Magda) and that she returned from her celebrated journey to the court of Solomon in Jerusalem bearing the king's son, David, who became the first king of Ethioipia, ruling as Menelik I. Makeda's tale is told in an ancient Ethiopian book, the Kebra Negast, or Glory of Kings, from which this is taken."
<http://www.bethel.edu/~letnie/AfricanChristianity/EthiopiaMa...
Peer comment(s):
agree |
DGK T-I
: interesting information
10 mins
|
agree |
sktrans
: I like a story told by many
29 mins
|
agree |
Marie Scarano
5 hrs
|
agree |
Сергей Лузан
: & I know the end of the story. In modern times their descendants were brought back to Israel.
7 hrs
|
agree |
Ino66 (X)
7 hrs
|
agree |
Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
: In French we say "Queen of Saba" (Reine de Saba), I guess that Sheba is in Hebrew and Saba in Arabic meaning the same thing.
8 hrs
|
agree |
jccantrell
15 hrs
|
agree |
Empty Whiskey Glass
17 hrs
|
+1
1 day 9 mins
Jerrie is right! Here I found a verse of a song in French and translated into English
Comme si je n'existais pas
Elle est passée à côté de moi
Sans un regard, Reine de Saba
J'ai dit, Aicha, prends, tout est pour toi
Voici, les perles, les bijoux
Aussi, l'or autour de ton cou
Les fruits, bien murs au goût de miel
Ma vie, Aicha si tu m'aimes
J'irai là où ton souffle nous mène
Dans les pays d'ivoire et d'ébène
J'effacerai tes larmes, tes peines
Rien n'est trop beau pour une si belle
Oooh ! Aicha, Aicha, écoute-moi
Aicha, Aicha, t'en vas pas
Aicha, Aicha, regarde-moi
Aicha, Aicha, reponds-moi
...
Khaled - AïCha (English Verison)
As if I did not exist,
It passed to with dimensions from me,
Without a glance,
Queen of Sheba. I said:
" Aïcha, take: all is for you."
Here the pearls, jewels,
Therefore gold around your neck,
the quite ripe fruits with the honey taste,
My life, Aïcha, if you like me.
I will go where your breath carries out us
In the ebony and ivory countries.
I will erase your tears, your sorrows.
Nothing is too beautiful for so beautiful.
Oooh! Aïcha, Aïcha, listen to me.
Aïcha, Aïcha, please do not go.
Aïcha, Aïcha, look at me.
Aïcha, Aïcha, answer me.
...
Elle est passée à côté de moi
Sans un regard, Reine de Saba
J'ai dit, Aicha, prends, tout est pour toi
Voici, les perles, les bijoux
Aussi, l'or autour de ton cou
Les fruits, bien murs au goût de miel
Ma vie, Aicha si tu m'aimes
J'irai là où ton souffle nous mène
Dans les pays d'ivoire et d'ébène
J'effacerai tes larmes, tes peines
Rien n'est trop beau pour une si belle
Oooh ! Aicha, Aicha, écoute-moi
Aicha, Aicha, t'en vas pas
Aicha, Aicha, regarde-moi
Aicha, Aicha, reponds-moi
...
Khaled - AïCha (English Verison)
As if I did not exist,
It passed to with dimensions from me,
Without a glance,
Queen of Sheba. I said:
" Aïcha, take: all is for you."
Here the pearls, jewels,
Therefore gold around your neck,
the quite ripe fruits with the honey taste,
My life, Aïcha, if you like me.
I will go where your breath carries out us
In the ebony and ivory countries.
I will erase your tears, your sorrows.
Nothing is too beautiful for so beautiful.
Oooh! Aïcha, Aïcha, listen to me.
Aïcha, Aïcha, please do not go.
Aïcha, Aïcha, look at me.
Aïcha, Aïcha, answer me.
...
Peer comment(s):
agree |
DGK T-I
: interesting how some sayings transcend language & nationality ~
20 hrs
|
Something went wrong...