Jan 3, 2005 21:13
19 yrs ago
English term
Innovation's name is PIM
English to Chinese
Marketing
Advertising / Public Relations
PIM = Personalisation in Metal Look technology.
Proposed translations
(Chinese)
5 +2 | TRY | jyuan_us |
4 | 该新方法/新技术即PIM | Mark Xiang |
3 | ? | chica nueva |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
TRY
PLM 就意味着创新。
选择PLM, 就等于选择了创新。
PLM 意味着新潮。
PLM 代表着创新
PLM 引领新时代
可抛开原文的形式, 尽可不拘一格, 淋漓尽致地发挥。
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 14 mins (2005-01-03 22:28:05 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry for the TYPO。
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 24 mins (2005-01-03 22:37:40 GMT)
--------------------------------------------------
PLM 的名字叫创新。
选择PLM, 就等于选择了创新。
PLM 意味着新潮。
PLM 代表着创新
PLM 引领新时代
可抛开原文的形式, 尽可不拘一格, 淋漓尽致地发挥。
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 14 mins (2005-01-03 22:28:05 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry for the TYPO。
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 24 mins (2005-01-03 22:37:40 GMT)
--------------------------------------------------
PLM 的名字叫创新。
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
?
PIM is what innovation is all about.
PIM epitomises innovation.
PIM is the height of innovation.
用'典型'合适吗?
PIM epitomises innovation.
PIM is the height of innovation.
用'典型'合适吗?
6 hrs
该新方法/新技术即PIM
该新方法/新技术即是PIM
Discussion
���¼���PIM