Jul 11, 2015 14:58
9 yrs ago
5 viewers *
English term

track

English to Italian Marketing Marketing
Please note there were changes to the XXX BPP program in Q2-2015 related to XXX that affect Platinum and Gold reseller partners.
There is now a Converged Infrastructure (CI) BPP track.
Platinum and Gold reseller partners are required to take XXX and VCE to complete the CI track.

BPP sta per Business Partner Program

Comepotrei tradurre track in quesot caso? percorso?

Grazie in anticipo.

Proposed translations

+1
29 mins
Selected

percorso

Ciao Marilena. Secondo me la tua soluzione è perfetta.

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2015-07-16 07:42:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ancora grazie mille a te e Ciao Marilena. Buona giornata a tutti/e.
Peer comment(s):

agree Elisabetta Manfrini
18 hrs
Grazie Elisabetta
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ciao Gaetano. Grazie ancora."
+2
1 hr

protocollo/procedura

Un'altra soluzione, visto che il senso è quello di "pista tracciata", "binario da seguire", un insieme di operazioni, insomma, da compiere in modo prestabilito.
Peer comment(s):

agree liberfo
23 hrs
Grazie!
agree tradu-grace
1 day 17 hrs
Grazie!
Something went wrong...
1 hr

aree/settori/campi

guardano un po' in rete il significato mi sembra questo, qualcosa di definito, più che percorsi da seguire (anche se poi con "complete" è forse difficile da inserire).

Vedi un po' (qui cita questi "tracks":

Partners will also be categorised by tracks including resell, distribution, cloud service provider, system integrator and outsourcer as well as the RSA SecurWorld programme partner.

http://www.channelpro.co.uk/news/8435/emc-debuts-new-bpp-cha...

Over the coming months, we’ll be introducing new cross-federation solutions for top-tier business partners in the Solution Provider track. These will provide associated benefits, and access to new cloud, big data, and trust solutions from across the EMC federation.

We aligned the program for all partner types where it made sense, such as having consistent tiers (Silver, Gold, Platinum) in most tracks. We used the same design criteria (Revenue, Solutions, Services, Marketing, Technical), but maintained the flexibility to fine tune the associated benefits and requirements for each track to match each business partner’s business model and sales motion.

https://community.emc.com/docs/DOC-35063

In tedesco traducono con Lösungsbereiche (letteralemte campi/ambiti di soluzione):

Angeboten werden folgende Tracks: EMC Resell, Distribution, Cloud Service Provider, System Integrator und Outsourcer sowie das RSA-SecurWorld-Programm. Partner können Umsätze und Training Credits aus einem Track auch in andere Tracks übertragen.
Die Einstufung als Platin-, Gold-, Silber- oder Authorized-Partner erfolgt abhängig vom Umsatz und dem Grad der Zertifizierung.

http://www.channelpartner.de/a/emc-richtet-partnerprogramm-n...


--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2015-07-11 16:35:16 GMT)
--------------------------------------------------

o forse: ambiti/campi commerciali/operativi/di business
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search