Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
stand back
Portuguese translation:
deter-se
Added to glossary by
Catarina Lopes
Feb 16, 2014 16:28
10 yrs ago
3 viewers *
English term
stood back
English to Portuguese
Other
Other
I blazed with rage, then stood back and assessed the situation
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | detive-me | Catarina Lopes |
4 +4 | recuei | Marlene Curtis |
4 | afastei-me | Maria Meneses |
Change log
Feb 21, 2014 16:34: Catarina Lopes Created KOG entry
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
detive-me
detive-me / fiquei parado(a)
Verb 1. stand back - stay clear of, avoid; "Keep your hands off my wife!"; "Keep your distance from this man--he is dangerous"
keep one's distance, keep one's eyes off, keep one's hands off, stay away
be - occupy a certain position or area; be somewhere; "Where is my umbrella?" "The toolshed is in the back"; "What is behind this behavior?"
2. stand back - stand away from an object or person; "He stood back to look at her"
stand, stand up - be standing; be upright; "We had to stand for the entire performance!"
Verb 1. stand back - stay clear of, avoid; "Keep your hands off my wife!"; "Keep your distance from this man--he is dangerous"
keep one's distance, keep one's eyes off, keep one's hands off, stay away
be - occupy a certain position or area; be somewhere; "Where is my umbrella?" "The toolshed is in the back"; "What is behind this behavior?"
2. stand back - stand away from an object or person; "He stood back to look at her"
stand, stand up - be standing; be upright; "We had to stand for the entire performance!"
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
+4
3 mins
recuei
... eu recuei e avaliei a situação.
to stand back = recuar
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2014-02-16 16:41:17 GMT)
--------------------------------------------------
e então recuei e avaliei a situação.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2014-02-16 16:41:38 GMT)
--------------------------------------------------
stand back
recuar
Babylon
to stand back = recuar
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2014-02-16 16:41:17 GMT)
--------------------------------------------------
e então recuei e avaliei a situação.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2014-02-16 16:41:38 GMT)
--------------------------------------------------
stand back
recuar
Babylon
Peer comment(s):
agree |
Claudio Mazotti
: e
7 mins
|
Grata! ...e então recuei e avaliei a situação.
|
|
agree |
Mario Freitas
:
37 mins
|
Grata Mario!
|
|
agree |
Paulinho Fonseca
1 hr
|
Grata Paulinho!
|
|
agree |
Nick Taylor
1 hr
|
Thanks!
|
3 hrs
afastei-me
sug.
Ver Michaelis
Ver Michaelis
Something went wrong...