Glossary entry

Portuguese term or phrase:

DESBLOQUEIO DE DEPÓSITO

English translation:

Funds cleared

Added to glossary by Alessandra Menini
May 25, 2013 01:02
11 yrs ago
11 viewers *
Portuguese term

DESBLOQUEIO DE DEPÓSITO

Portuguese to English Bus/Financial Finance (general) EXTRATO BANCÁRIO
SOMENTE ESTA FRASE, EM UM EXTRATO BANCÁRIO. URGENT!

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

Funds cleared

I would like to provide a reference but my internet keeps dropping. Trust me, this is the phrase used in Britain

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-05-25 05:32:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.investopedia.com/terms/c/cleared-funds.asp

Definition of 'Cleared Funds'
A balance in an account that is able to be withdrawn or used in financial transactions. Until funds are considered to be cleared funds they are considered to be pending, and investors or customers will be unable to conduct transactions with them.

Investopedia explains 'Cleared Funds'
When cash or checks are deposited into an account, either as an account funding transaction or as the result of the sale of a security, it may take several days until the financial institution is able to make all of the funds available for withdrawal or trading. Often, larger deposits may require a longer period of time to clear than smaller ones, especially if the size of the deposit requires a financial institution to comply with government regulations.
Perhaps you should use cleared funds.
Peer comment(s):

agree John Copestake (X) : Cleared funds
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins

deposit availability

Something went wrong...
1 hr

deposit unblocked

How do I unblock bank account so as to verify bank deposit. Says ...
productforums.google.com/d/msg/checkout-merchant/.../kWRottS-3joJ
How do I unblock bank account so as to verify bank deposit. Says bank acct Unavaible in Red. Next post. Please Help
Something went wrong...
4 hrs

release of deposit

Parece-me que o termo usado em inglês para isso é "release". Primeiro, o valor do cheque depositado está "on hold", depois é "released". Veja nos links abaixo.
Example sentence:

I cashed a check today at my bank, and now the amount of the check is on hold in my checking account. How long until the funds are released?

5. Now that the hold has been released, are my funds now available?

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search