Nov 1, 2011 06:21
12 yrs ago
1 viewer *
English term
bypassed shutdown system
English to Russian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, перевести фразу из описания оборудования нпз:
Shutdown systems should never be bypassed during normal operation.
Есть еще контекст:
The operators and supervisory personnel should also be familiar with the unit instrumentation and the automatic shutdown systems. Shutdown systems should never be bypassed during normal operation. Any bypass switches should be placed in the normal operating position as soon after startup as possible.
Shutdown systems should never be bypassed during normal operation.
Есть еще контекст:
The operators and supervisory personnel should also be familiar with the unit instrumentation and the automatic shutdown systems. Shutdown systems should never be bypassed during normal operation. Any bypass switches should be placed in the normal operating position as soon after startup as possible.
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | см. | nngan |
3 | Ни в коем случае нельзя идти в обход систем завершение цикла при нормальной работе. | Vladyslav Golovaty |
Proposed translations
+3
21 mins
Selected
см.
систему аварийного останова (ESD) в нормальном режиме работы (установки НПЗ) никоим образом нельзя блокировать.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-11-01 07:46:41 GMT)
--------------------------------------------------
или ~ блокировать недопустимо/запрещено (thanks to Enote).
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-11-01 07:46:41 GMT)
--------------------------------------------------
или ~ блокировать недопустимо/запрещено (thanks to Enote).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
13 mins
Ни в коем случае нельзя идти в обход систем завершение цикла при нормальной работе.
-
Something went wrong...