Glossary entry

German term or phrase:

taktende Leistung

English translation:

cyclic output

Added to glossary by John Jory
Jun 26, 2009 15:31
15 yrs ago
1 viewer *
German term

taktend

German to English Tech/Engineering Automation & Robotics
Es geht um einen Prüfautomaten zur Vermessung von Serienteilen. Dieser läuft mit einer "Leistung taktend" von bis zu 60 Teilen pro Minute.

(Im Gegensatz dazu gibt es noch den Punkt "Leistung kontinuierlich" mit bis zu 300 Teilen pro Minute.)
Change log

Jul 3, 2009 01:13: John Jory Created KOG entry

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

cyclic output / continuous output

Der deutsche Text ist mal wieder etwas fragwürdig.

Gemeint ist, dass die Augangsstückzahl entweder getaktet (zyklisch) oder kontinuierlich (continuous) ist.
Im ersten Fall gibt es irgendwo Pausen zwischen/während den Messungen.
Im zweiten Fall läuft das Verfahren non-stop.
Peer comment(s):

agree Uta Kappler : Das macht Sinn!
33 mins
agree Inge Meinzer
44 mins
agree Darin Fitzpatrick
49 mins
agree Edith Kelly
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Diese Antwort ist perfekt! Danke!"
21 mins

pulsed

"pulsed" im Gegensatz zu "continuous". Wird so glaube ich bei Lasermessung unterscheiden, d.h. die Messungen erfolgen entweder "gepulst" oder kontinuierlich.
Something went wrong...
18 hrs

paced

This is the term most widely used in the field of automation, for example as in "paced conveyors".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search