under the laws of the jurisdiction

Polish translation: zgodnie z prawem kraju, w którym została zarejestrowana

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:under the laws of the jurisdiction
Polish translation:zgodnie z prawem kraju, w którym została zarejestrowana
Entered by: Anna Borkowska

18:55 Jun 6, 2008
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: under the laws of the jurisdiction
XYZ is a duly organized, validly existing entity of the type described in this Agreement and is in good standing under the laws of the jurisdiction of its formation, and has all requisite power and authority to enter into and to perform its obligations under this Agreement ;
Anna Borkowska
Poland
Local time: 20:10
zgodnie z prawem kraju, w którym została zarejestrowana
Explanation:
mówiąc o spółce oczywiście
Selected response from:

inmb
Local time: 20:10
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1zgodnie z prawem kraju, w którym została zarejestrowana
inmb
4 +1[podlegać] ustawodawstwu [danej] jurysdykcji
skisteeps


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
under the laws of the jurisdiction of its formation
zgodnie z prawem kraju, w którym została zarejestrowana


Explanation:
mówiąc o spółce oczywiście

inmb
Local time: 20:10
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 824
Grading comment
Dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar
1 hr

neutral  skisteeps: Laws to inaczej ustawodawstwo. lub system prawny. Lepsze tłumaczenie to "zgodnie z prawami" (IMHO).
2 hrs

neutral  Tomasz Poplawski: byłbym ostrożny z "krajem" - może to być prowincja, stan, itp.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
[podlegać] ustawodawstwu [danej] jurysdykcji


Explanation:
http://www.google.com/search?hl=en&q=ustawodawstwo danej jur...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2008-06-08 04:32:08 GMT)
--------------------------------------------------

Tak jak w odpowiedzi na komenterz Tomka chciabym poprawić na "z zachowaniem wymogów/według ustawodawstwa jurysdykcji" (sformowania/spisania wspomnianej mowy)

skisteeps
Canada
Local time: 11:10
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Polangmar: W polskich tekstach natywnych "jurysdykcja" używana jest w specyficznych kontekstach i trzeba z tym słowem bardzo ostrożnie - tu na przykład nie pasuje.:) || To nie jest "'polskonatywny" tekst - czy Kriss to polskie imię? (nb. podejrzana strona).
2 hrs
  -> http://www.offshore.eurobiz.com.pl/strategie.htm Natępnym razem poczytaj, zanim skrytykujesz. Też uczono mnie prawa w Polsce. Odkąd pamiętam, wyraz "jurysdykcja" cieszy się pełnymi prawami w polskim słownictwie prawnym.

agree  Tomasz Poplawski: Choć "podlegać" do zdania raczej nie pasuje, nie rozumiem zarzutów pod adresem słowa "jurysdykcja" - jeśli strona skisteeps jest podejrzana, to jest ok. 116 tys. innych stron - ksiązki z tym słowem, w tym znaczeniu, w tytule, definicje słownikowe, itp.
8 hrs
  -> Zgadzam się co do podlegać, powinienem napisać "z zachowaniem wymogów ustawodawstwa [danej] jurysdykcji" (zauważyłem to zbyt późno). Dziękuję za wsparcie lingwistyczne.

agree  Iwona Palka: tak
10 hrs
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search