Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Lassen Sie es sich gutgehen
Italian translation:
Concedetevi un momento di relax
Added to glossary by
Costanza T.
Nov 29, 2005 15:00
18 yrs ago
German term
Lassen Sie es sich gutgehen
Non-PRO
German to Italian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
(Ogni cliente riceve in regalo per natale un sacchetto di tè di qualità pregiata)
Lassen Sie es sich gutgehen!
Lassen Sie es sich gutgehen!
Proposed translations
(Italian)
2 | Il vostro momento di relax | Costanza T. |
4 | godetevela | Alessandra Carboni Riehn |
3 | Gustatevelo | Giuseppe Duina |
Change log
Nov 29, 2005 16:23: Giuliana Buscaglione changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Proposed translations
28 mins
Selected
Il vostro momento di relax
Gustatevi/predetevi il vostro momento di relax
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins
Gustatevelo
(in riferimento al te').
Immagino ci siano anche molti altri modi (migliori) per dirlo.
Immagino ci siano anche molti altri modi (migliori) per dirlo.
17 mins
godetevela
non è in riferimento al the....
Something went wrong...