Jul 29, 2008 18:49
16 yrs ago
Russian term
фиброзное кольцо митрального клапана
Russian to English
Medical
Medical: Cardiology
Описывали ее как лопастеобразную структуру с вогнутым передним краем за счет изгиба восходящей аорты и выгнутым задним краем, а нижней границей МПП считали фиброзное кольцо митрального клапана.
Есть ли какой-нибудь специальный термин?
Спасибо заранее!
Есть ли какой-нибудь специальный термин?
Спасибо заранее!
Proposed translations
(English)
4 +5 | fibrous ring of mitral valve, or mitral valve annulus | Maksym Nevzorov |
Proposed translations
+5
3 mins
Selected
fibrous ring of mitral valve, or mitral valve annulus
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-07-29 18:59:17 GMT)
--------------------------------------------------
еще вариант:
left atrioventricular fibrous ring
также можно латынь задействовать, при желании:
annulus fibrosis sinister cordis
Ссылки по теме:
1) Gray's Anatomy
http://education.yahoo.com/reference/gray/subjects/subject/1...
2) Dorlands Medical Dictionary
http://www.mercksource.com/pp/us/cns/cns_hl_dorlands_split.j...
3) Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Fibrous_rings_of_heart
http://en.wikipedia.org/wiki/Mitral_valve
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-07-29 19:01:57 GMT)
--------------------------------------------------
прошу прощения за две опечатки в латыни, надо "anulus fibrosus sinsister cordis"
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-07-29 19:04:28 GMT)
--------------------------------------------------
Похоже, что просто "mitral annulus" - вполне подходящий термин в этом случае.
Note from asker:
А просто "mitral annulus" ? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Максим!"
Something went wrong...