https://www.proz.com/kudoz.php/english-to-polish/other/1179664-neither-end-of-which.html?paging=y&set_site_lang=pol
Nov 10, 2005 12:24
19 yrs ago
1 viewer *
angielski term

neither end of which

angielski > polski Inne Inne
More and more industrial sector concerns will be investing in robots ans the like to take over teh boring, repetitive jobs or even those requiring exceptional precision - neither end of which the human race excels at.

mam już dość i mało czasu , proszę o pomoc ;-(

Proposed translations

  6 min
Selected

zarówno w przypadku jednych, jak i drugich czynności człowiek nie wygra z maszyną

ja bym po prostu zakończył zdanie po precision i dalej jak wyżej
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
  15 min

niżej

w żadnych z tych prac (tych monotonnych lub precyzyjnych) ludzie nie są.../ efekt obou tych prac w przypadku ludzi nie jest...
albo jakaś inna wariancja tego znaczenia
Something went wrong...
+1
  4 godz.

w obu przypadkach maszyna przewyższa człowieka

a czemu nie od drugiej strony, będzie ładniej, a chodzi o to samo
Peer comment(s):

agree Joanna Borowska
  4 godz.
Something went wrong...