This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Mar 16, 2023 19:47
1 yr ago
24 viewers *
English term
Glide-on comfort
English to French
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Chaussures
Il s'agit d'un titre pour des chaussures d'été pour femmes. Je sèche.
Merci
Merci
Proposed translations
(French)
3 | Chaussure moulante | Marie-Pascale Wersinger |
2 | (Pour une) glisse confort(able) | Ana Vozone |
Proposed translations
24 mins
(Pour une) glisse confort(able)
Peer comment(s):
neutral |
Charles R.
: Votre explication renvoie à un article sur les vêtements de ski. La question concerne des chaussures d'été.
8 hrs
|
12 hrs
Chaussure moulante
I think the shoe glides on your foot comfortably because it is flexible and fits the shape of the foot, therefore I suggest ‘chaussure moulante’
Discussion
https://www.wilson.com/en-us/explore/tennis/glide
https://www.skechers.at/en/women/shoes/glide-step-sport---ne...
en ce qui concerne "slip-on support" il s'agirait de chaussures à enfiler.
Bon courage
Peut-être que les deux termes renvoient à la même chose, c'est à dire « (facile) à enfiler » mais que glide-on comfort insiste sur l'aspect confortable (plus large, moins de soutien) alors que slip-on support évoque plutôt le soutien de la voute plantaire et de la cheville comme argument de vente.