Jun 4, 2008 10:48
16 yrs ago
English term

triple pearls

English to Dutch Art/Literary Poetry & Literature
Het gaat nog steeds over het crimineeltje van mijn vorige vraag die een "passende" vriendin heeft gevonden: "He ended up with a girl in triple pearls."

Ik weet dat "triple pearls" slaat op een parelketting met drie rijen, maar dat klinkt slap en geeft de connotatie niet goed weer. Suggesties?

Proposed translations

+1
11 mins
English term (edited): a girl in triple pearls
Selected

een meisje in mantelpak / een parelkettingtiepje

...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-06-04 11:01:36 GMT)
--------------------------------------------------

Alleen met een huwelijk kan Rutte nog de VVD redden ? Nou komop, er moet toch een parelkettingmeisje gevonden kunnen worden binnen de VVD...
http://www.ad.nl/verkiezingen/810740/Deskundigen_Rutte_moet_...
Peer comment(s):

agree Henk Peelen : goeie gRutte zeg
3 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ik vind "meisje in mantelpak" en "parelkettingmeisje" prima suggesties. Bedankt iedereen!"
1 min

droommeisje / schat van een vrouw

just an idea
Something went wrong...
+3
3 mins

van goede komaf

het type is duidelijk, van goeden huize, een chique meisje
Peer comment(s):

agree Henk Peelen
7 mins
agree Lianne van de Ven
1 hr
agree Sabine Piens
1 hr
Something went wrong...
13 mins

parelmoerketting

VVD-corfeïne

paarlen voor de zwijnen werpen? Toch weer de verloren zoon?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search