https://www.proz.com/kudoz.php/english-to-chinese/general-conversation-greetings-letters/6712673-pass-the-buck.html?paging=y&set_site_lang=chi
Sep 27, 2019 12:21
5 yrs ago
1 viewer *
English英语 term

pass the buck

English英语译成Chinese汉语 其它 普通/谈话/问候/信函 general
"At-large," candidates should not simply pass the buck to the district council members, they should be active in every district and accessible to the public as a whole.
請問這句畫怎麼翻比較好,謝謝
Proposed translations (Chinese汉语)
5 把问题推给
5 转嫁/推卸责任
5 -1 FYI
Change log

Sep 27, 2019 12:21: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

18小时
Selected

把问题推给

不分区候选人不应把问题推给选区议员,反之,他们反倒应该在每个选区积极地开展活动,并能够让全市(县)的公众有与他们进行沟通的渠道(能够与他们接触)。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "謝謝"
3分钟

转嫁/推卸责任

Something went wrong...
-1
1小时

FYI

"At-large," candidates should not simply pass the buck to the district council members, they should be active in every district and accessible to the public as a whole.

“逍遥自在的”候选人不应该把问题推卸给区议员,他们应该在每个地区积极参选并与公众见面。
Peer comment(s):

disagree pkchan : at-large=不分選區
14小时
Something went wrong...