Glossary entry (derived from question below)
Sep 27, 2021 22:31
3 yrs ago
20 viewers *
English term
Benatouil
English to Arabic
Law/Patents
Law (general)
كيف نكتب هذا اللقب باللغة العربية؟
John Benatouil
أريد أن أتأكد إذا ما كان يُنسب إلى شخص ذي أصول عربية، فيكون لقبه مثلًا: بن طويل، أو بن الطويل. أو أن هذا اللقب أجنبي تمامًا وليس له معنى في اللغة العربية؟
John Benatouil
أريد أن أتأكد إذا ما كان يُنسب إلى شخص ذي أصول عربية، فيكون لقبه مثلًا: بن طويل، أو بن الطويل. أو أن هذا اللقب أجنبي تمامًا وليس له معنى في اللغة العربية؟
Proposed translations
(Arabic)
4 +4 | بيناتويل/بناتويل | Assem AlKhallouf |
4 | بن الطويل or بن طويل | Yassine El Bouknify |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
بيناتويل/بناتويل
- ليس هناك دليل يثبت أنها متحورة عن "بن طويل" والتشابه اللفظي ليس دليلاً قاطعًا والأمثلة عن ذلك كثيرة وهذه ظاهرة لغوية شائعة.
- كثيرون يحملون اسم العائلة هذا ولا دليل على أنهم ينحدرون من أصول عربية.
- حتى إن كانت متحورة عن "بن طويل" فليس خطأً كتابة لفظها الحالي، أما إن لم تكن كذلك فقد يكون من الخطأ الاجتهاد بتعريبها وادعاء أن صاحبها من أصل عربي، والأسلم تركها على حالها.
- كثير من الأسماء ذات الأصول اليونانية والعبرية والآرامية لها مقابلات عربية، مثل جوزيف/يوسف، وجاكوب/يعقوب، وإليزابيث/إليصابات، وغابرييل (جابرييل)/جبريل، وميخائيل/ميكال، والأصل نقل الاسم كما يلفظ في لغة حامله.
- كثيرون يحملون اسم العائلة هذا ولا دليل على أنهم ينحدرون من أصول عربية.
- حتى إن كانت متحورة عن "بن طويل" فليس خطأً كتابة لفظها الحالي، أما إن لم تكن كذلك فقد يكون من الخطأ الاجتهاد بتعريبها وادعاء أن صاحبها من أصل عربي، والأسلم تركها على حالها.
- كثير من الأسماء ذات الأصول اليونانية والعبرية والآرامية لها مقابلات عربية، مثل جوزيف/يوسف، وجاكوب/يعقوب، وإليزابيث/إليصابات، وغابرييل (جابرييل)/جبريل، وميخائيل/ميكال، والأصل نقل الاسم كما يلفظ في لغة حامله.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks bro!"
17 mins
بن الطويل or بن طويل
It's a foreign name, and it's okay to write it in two different ways
https://investorsmag.net/2020/05/05/john-benatouil-co-founde...
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2021-09-27 23:05:57 GMT)
--------------------------------------------------
As you know, in Standard Arabic we have some letters that don't exist in Latin letters. So, it's correct to write it as: بنتاويل or بن تاويل or as I did in my first transliteration
https://investorsmag.net/2020/05/05/john-benatouil-co-founde...
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2021-09-27 23:05:57 GMT)
--------------------------------------------------
As you know, in Standard Arabic we have some letters that don't exist in Latin letters. So, it's correct to write it as: بنتاويل or بن تاويل or as I did in my first transliteration
Note from asker:
If a foreign name, why writing it such way? Why not جون بناتويل ? |
Something went wrong...